lizunВыпуск №141=235474101
Итак, перевожу комментарий автора:
Здравствуйте! Автор здесь! (Извините, мне хотелось бы говорить по-русски, чтобы лучше отвечать на ваши вопросы!)
Я привлекла ваше внимание к языку на плакате. Язык «Ионийский», и это латинский язык, который был поспешно адаптирован вскоре после божественной войны. Эти надписи не обязательно переводить, поскольку эти детали не важны для истории. Большинство моих англоязычных читателей не могут его читать, а те, кто знает латынь, заметят, что некоторые вещи не совсем правильные. В течение 500 лет после того, как латинский язык был принят в качестве основного языка, он развился и изменился. Развитие языка в стране почти не регулируется государством, поэтому не было никакой орфографической реформы и некоторые слова в столице могут быть написаны иначе, чем в регионе. Короче, это язык составленный на основе латыни.
Что касается того, что говорит плакат, это детали награды за то, что ее найдут и благополучно приведут домой, о чем и говорит король в конце 3 главы.
Спасибо вам всем за чтение и еще раз спасибо Lizun за перевод и привлечение русскоязычных читателей! Я всегда читаю ваши комментарии.