Публикация
The Pigeon Gazette

2\2585/844

2\2
Изображение пользователя kaa
#609838kaa=248601298
Последнюю фразу фразу правильнее было бы перевести "Вот об этом я и говорю, Кевин!". Хоть в оригинале перед именем нет запятой, там явно идет обращение.
Изображение пользователя SwampDog
#609843SwampDog=248600216
Полагаю это потому, что в английском не такие же правила пунктуации, как в русском
Изображение пользователя Garmarna
#609865Garmarna=248598155
kaa, мне кажется, прав, но вот в чем штука: это и правда не обращение, но подумайте, вы кому-то говорите "Я несу это дерьмо о нём"? Нет! Вы в жизни такого не скажете) поэтому лучше "Я говорю именно об этом (дерьме), Кевин!"
Решать, конечно, переводчику.
Изображение пользователя Duke
#609866Duke=248598067
Перевод слишком ужасен, я забираю возрастной рейтинг.
Изображение пользователя camomile001
#610541camomile001Переводчик=248508357
Duke ну ок
Комментарии для этого комикса отключены.