Публикация
Оwlturd comix
Изображение пользователя Gad
#995270Gad=169702555
Им не нравится, когда их пытаются развеселить калом бурым.
Изображение пользователя Hellraiser
#995237Hellraiser=169708039
Почему, почему тупые люди так не любят каламбуры?
Изображение анонимного пользователя
#995134Anonymous=169726677
в фильме "Явление" это было дурным знаком, не стоило форточку открывать..
Изображение пользователя Napoleon
#994841Napoleon=169778105
Вау, сперва подумал, что в оригинале тоже злой коврик.
Переводчик маладца, отечественно адаптирует.
Изображение анонимного пользователя
#994744Anonymous=169792051
994707Anonymous
Еще почему square - конформист, потому что у него все стороны равны и все углы -правильные. (right angle - прямой угол)

Изображение пользователя Tsvetochek
#994719Tsvetochek=169796139
Узнаю новое, и начинаю по-другому задумываться о Спанч Бобе, ахаха
Изображение пользователя Tsvetochek
#994717Tsvetochek=169796338
NicePineapple, ахаха
Изображение анонимного пользователя
#994707Anonymous=169798009
#994690
Ну square - не оскорбление.
Это просто "скучный", "предсказуемый", "пай-мальчик", "конформист", "цивил". Иногда - "туповатый", "простак".
В культуре 60хх еще - "человек без индивидуальности", "один из толпы"

Главный герой "Американского психопата" очень интересно рассказывает об этом, в контексте песни "Hip to Be Square". (За секунду до того как сносит голову своего коллеги топором)

Фраза "be there or be square" - "приди на вечернику, если ты не унылая серая масса"
У нее есть продолжение:
- be there or be square!
- why?
- Be there or you're being a square, because you're not a-round, man.

Т.е. противопоставление not a-round - square основано еще и на игре слов:
"Не круг - квадрат" <=> "не здесь - скучный"

Но как это смешно перевести на русский - вообще хз.

У автора получилось смешно, да.
Изображение пользователя Inokanoan
#994697Inokanoan=169799263
Присоединяюсь, адаптация крайне годная. Весьма и весьма.
Изображение пользователя InkHaven
#994690InkHavenПереводчик=169800956
Tolstoevsky, сомневаюсь
в оригинале шутка была "be there or be square" - "будь здесь или будь квадратным", в русском просто нет оскорблений, связанных с квадратами. Единственное геометрическое, что я знаю, из оскорблений - это тупой угол, но у квадрата все углы прямые, так что так что.
Изображение пользователя Satan
#994686Satan=169801783
Ахахаззп, орнула с интерпретации, переводчик постарался
Выглядит смешнее, если знать оригинал
Изображение пользователя Tolstoevsky
#994671Tolstoevsky=169803557
Приведите оригинал - вдруг прокатит
Изображение пользователя jbvssb
#993958jbvssb=169945428
зона комфорта
Изображение пользователя BlakNightDragon
#993719BlakNightDragon=169973128
Группа крови на рукаве, мой порядковый номер на рукаве.
Изображение пользователя NineArata
#993444NineArata=170035486
Моего кота зовут космос ._.
Изображение пользователя Babysya
#993275Babysya=170058378
Таки дождались
Изображение пользователя Vaukus
#950445Vaukus=178102649
Эй, обновы будут?
Изображение анонимного пользователя
#945475Anonymous=178944026
хочю редис
Изображение пользователя tururu
#919023tururu=184027686
Просто эти потерянные другими людьми носки материализуются у него в сушилке.
Изображение пользователя fiw
#912570fiw=185168112
это и вправду смешно