#609877Ronin=241529039yarrow,
Ну, сия барышня же могла стать Нереваринкой, просто не дошла до этого момента. Она примерно как Звезда Вершин, только живая и Телванни. :-)
//а если вдруг "кому-нибудь с явным талантом" захочется запустить комикс по Скайриму, переменой одной буквы имя превращается... превращается имя... в НеДовакинку (перед глазами пронеслась сцена в повозке с Локиром: "Эй, ты, ну мы-то с тобой тут ни при чём, нас тут быть не должно!" - "Даже не представляешь, насколько я с тобой согласна."). :-D
Имена персонажей - это да, если не в roguelike/lite игре (где 97% персонажей всё одно ждёт более-менее скоропостижная кончина, кто из них в конечном счёте выживет - не знаешь и относишься к ним проще) - это надолго, на всё прохождение, думать надо, чтобы потом не дёргаться, когда неписи будут к протагонисту обращаться (или там, не знаю, приказ об убийстве отдавать, как один древний мужик с Солстхейма).
Данмера, пожалуй, я бы назвал Сандзюро (http://www.youtube.com/watch?v=DPhQUkJSol4), благо, воспринимаются они как этакая смесь арабов и японцев в плане культуры и жизненного уклада. Впрочем, тут, скорее всего, говорят мои привычки именования (если протагонист в игре один - имя начинается с S/R, имя в определённом смысле отражает предполагаемый стиль игры и т. п.)#609467yarrowАвтор=241600859Ronin, какое милое имя Недоваринка)) Нет, они безымянные, у меня всегда проблемы с придумыванием имён.#609465yarrowАвтор=241600879Fenix-Armory, скорее всего отвёл в Аргонианскую миссию в Эбенгарде и дал денег на дорогу.#609262Ronin=241618978yarrow,
М, давно хотел спросить: а имена у персонажей есть (/какие были в игре)? Или они, как и в летописях, просто Нереварин и Авантюристка (Недоваринка)?#609180Ronin=241629873yarrow,
Всегда пожалуйста. И большое спасибо за комикс. :-)
Кстати, среди посетителей портала был замечен некто с говорящим именем.
http://acomics.ru/-bormor#609041Fenix-Armory=241667550yarrow, мутсэра, а можно узнать, куда пристроил Нереварин котяток? Или они помогают по дому и с алхимией (ингредиенты выращивают).?#608951yarrowАвтор=241675517DasNeko, о, весьма интересно, спасибо!)#608888Fenix-Armory=241679918Азирр Траджиджазери.
Епона мать...
"Еш, пей, рассупоньивайся! Рассупонь супонь понь понь!"
Саботаж и тактика "Выжженной земли".
Слова матери...
Кажиты тоже эльфы...(?)
#608814yarrowАвтор=241685903#608303, что это и где можно посмотреть?
Ronin, замечательно) спасибо за ссылку)
Kerrgan, какие интересные исследования)
Fenix-Armory, ещё "Слова Матери Клана Анисси".#608668Fenix-Armory=241700869Хехе... Домовладение в TES ONLINE.
После квеста тебе дают комнатку в (!) Публичном доме (а далее в зависимости от фракции).
Комнатка пустая. Обустраивать самим.#608647DasNeko=241703589#608541, Азирр Траджиджазери. В Поедателе скуумы про данмера рассказ, а не про каджита. Я кроме Азирра и не знаю больше про них книг... Хотя если найдутся поделитесь, будет интересно прочесть.#608541The-inner-cat=241715024Fenix-Armory, ну, у Каджитов как минимум две книги есть: Исповедь поедателя скуумы и ... как её... не помню названия, там кошак рассказывал про каджитских партизан.#608519Fenix-Armory=241718200Kerrgan спасибо.
А что вам удалось найти про кажитов? Их книги?#608465Kerrgan=241732075#608396, http://elderscrolls.net/books/argonianskaya-deva-oralnaya-tradiciya/
тут, я на нее случайно наткуналсь, когда искала книги про каджитов #608413HJK=241753609Ух ты, я прямо уроки литературы в школе вспомнил. Заработать хорошую оценку можно было только приведя свое толкование произведения с доказательствами. Сколько лет то прошло
To Fenix-Armory> тут есть: Applewatch#608396Fenix-Armory=241756759Kerrgan ого, это где выловили сие? Сложнее чем выследить М'айка?#608389Kerrgan=241757606А в ТЕС:О есть книжка Аргонианская дева — Традиции из уст в уста
Автор: Теленгер Искусник
Недавно я побывал на постановке «Похотливая аргонианская дева». Похабная, восхитительная, полная намеков — я удивлен, что никогда ранее она не была представлена в подобном виде.
Согласно моим исследованиям, «Похотливая аргонианская дева» берет свое начало в длинной череде сказаний странствующих бардов — с несколько разнящимися названиями и декорациями, но всегда с одним и тем же сюжетом: невинная девушка уступает перед чарами властного женатого мужчины.
На юге иногда встречаются вариации «Похотливая босмерка» и «Две сахарные луны». В тавернах на севере и северо-западе я также слышал названия «Похотливая шорнхельмская щель», «Песчаное копье Алик’ра» и «Тесная девичья крепость».
В публичной постановке в каждого персонажа вдохнули жизнь. Если бы игра актеров не была столь превосходной, повествование могло бы показаться плоским и скучным. Кроме того, во время игры теряется словесная изящность, присущая бардам, таким как легендарный каджит Сказитель. Когда кошачий бард рассказывает о различных уловках мужчины заставить деву опуститься на колени, от желания узнать, что будет дальше, у слушателя учащается дыхание, а сердце колотится с бешеной скоростью.
На самом деле большая часть «Аргонианской девы» заимствуется из песен Сказителя (хоть это нигде и не указывается, я сразу же узнал его сочинения), в которых дева помогает мужчине с копьем, буханкой хлеба и пролитым кувшином кокосового молока.
К счастью, актеры данной постановки «Похотливой аргонианской девы» превосходны и своей игрой поднимают древнее сказание на новый уровень. Упоминание Копья Охотника развеселит даже самого угрюмого зрителя. А колесо сыра… по правде говоря, я не встречал ранее этого варианта, но он действительно хорош!
Сейчас эти книжки кажутся скучными и неинтересными. Однако я считаю, что они приятно удивят будущие поколения, которые отыщут в них легкомысленную отраду.
Так что Дядюшка Крассиус просто обновил старую престарую пьессу)#608351Ronin=241762383-Объясни мне только один момент,- Шамбамбукли склонился над Книгой.- Большинство твоих прегрешений логически обоснованы, у тебя были какие-то причины поступать именно так. Но вот зачем ты побил этого несчастного старичка? Он ведь тебе ничего не сделал, даже слова плохого не сказал.
-Он искусствовед,- мрачно пробурчал человек.
-Что-что?- не понял Шамбамбукли.
-Искусствовед,- повторил человек.- Он. А я писатель. Был. Понимаешь?
-Нет,- признался Шамбамбукли.
Человек вздохнул.
-Писатель я был. А он - искусствовед. Специальный такой тип, который читает то, что я написал, а потом всем рассказывает, какие из этого можно сделать выводы.
-Постой-постой!- перебил Шамбамбукли.- Это что-то вроде "было заповедано: "не играй с огнём, можешь обжечься" - где под играми с огнём подразумевались обряды огнепоклонников, а огнепоклонниками в то время было принято называть вообще любых язычников, слово "можешь" в данном контексте следует рассматривать не как разрешение, а как повеление, и потому истинный смысл заповеди - "всех неверных - на костёр!", и именно так её надо понимать" - что-то вроде этого, да?
-Да,- кивнул человек.
-Всё ясно,- сказал Шамбамбукли и стукнул молоточком по столу.- Оправдан.
(отсюда: http://bormor.livejournal.com/633448.html)#608349BlackSaPa=241762529То неловкое чувство когда поставил эротику, а все ищут политическую подоплеку.#608318Garmarna=241765194Я просто... для Фикбука стёб написал...
Ну, сия барышня же могла стать Нереваринкой, просто не дошла до этого момента. Она примерно как Звезда Вершин, только живая и Телванни. :-)
//а если вдруг "кому-нибудь с явным талантом" захочется запустить комикс по Скайриму, переменой одной буквы имя превращается... превращается имя... в НеДовакинку (перед глазами пронеслась сцена в повозке с Локиром: "Эй, ты, ну мы-то с тобой тут ни при чём, нас тут быть не должно!" - "Даже не представляешь, насколько я с тобой согласна."). :-D
Имена персонажей - это да, если не в roguelike/lite игре (где 97% персонажей всё одно ждёт более-менее скоропостижная кончина, кто из них в конечном счёте выживет - не знаешь и относишься к ним проще) - это надолго, на всё прохождение, думать надо, чтобы потом не дёргаться, когда неписи будут к протагонисту обращаться (или там, не знаю, приказ об убийстве отдавать, как один древний мужик с Солстхейма).
Данмера, пожалуй, я бы назвал Сандзюро (http://www.youtube.com/watch?v=DPhQUkJSol4), благо, воспринимаются они как этакая смесь арабов и японцев в плане культуры и жизненного уклада. Впрочем, тут, скорее всего, говорят мои привычки именования (если протагонист в игре один - имя начинается с S/R, имя в определённом смысле отражает предполагаемый стиль игры и т. п.)
М, давно хотел спросить: а имена у персонажей есть (/какие были в игре)? Или они, как и в летописях, просто Нереварин и Авантюристка (Недоваринка)?
Всегда пожалуйста. И большое спасибо за комикс. :-)
Кстати, среди посетителей портала был замечен некто с говорящим именем.
http://acomics.ru/-bormor
Епона мать...
"Еш, пей, рассупоньивайся! Рассупонь супонь понь понь!"
Саботаж и тактика "Выжженной земли".
Слова матери...
Кажиты тоже эльфы...(?)
Ronin, замечательно) спасибо за ссылку)
Kerrgan, какие интересные исследования)
Fenix-Armory, ещё "Слова Матери Клана Анисси".
После квеста тебе дают комнатку в (!) Публичном доме (а далее в зависимости от фракции).
Комнатка пустая. Обустраивать самим.
А что вам удалось найти про кажитов? Их книги?
тут, я на нее случайно наткуналсь, когда искала книги про каджитов
To Fenix-Armory> тут есть: Applewatch
Автор: Теленгер Искусник
Недавно я побывал на постановке «Похотливая аргонианская дева». Похабная, восхитительная, полная намеков — я удивлен, что никогда ранее она не была представлена в подобном виде.
Согласно моим исследованиям, «Похотливая аргонианская дева» берет свое начало в длинной череде сказаний странствующих бардов — с несколько разнящимися названиями и декорациями, но всегда с одним и тем же сюжетом: невинная девушка уступает перед чарами властного женатого мужчины.
На юге иногда встречаются вариации «Похотливая босмерка» и «Две сахарные луны». В тавернах на севере и северо-западе я также слышал названия «Похотливая шорнхельмская щель», «Песчаное копье Алик’ра» и «Тесная девичья крепость».
В публичной постановке в каждого персонажа вдохнули жизнь. Если бы игра актеров не была столь превосходной, повествование могло бы показаться плоским и скучным. Кроме того, во время игры теряется словесная изящность, присущая бардам, таким как легендарный каджит Сказитель. Когда кошачий бард рассказывает о различных уловках мужчины заставить деву опуститься на колени, от желания узнать, что будет дальше, у слушателя учащается дыхание, а сердце колотится с бешеной скоростью.
На самом деле большая часть «Аргонианской девы» заимствуется из песен Сказителя (хоть это нигде и не указывается, я сразу же узнал его сочинения), в которых дева помогает мужчине с копьем, буханкой хлеба и пролитым кувшином кокосового молока.
К счастью, актеры данной постановки «Похотливой аргонианской девы» превосходны и своей игрой поднимают древнее сказание на новый уровень. Упоминание Копья Охотника развеселит даже самого угрюмого зрителя. А колесо сыра… по правде говоря, я не встречал ранее этого варианта, но он действительно хорош!
Сейчас эти книжки кажутся скучными и неинтересными. Однако я считаю, что они приятно удивят будущие поколения, которые отыщут в них легкомысленную отраду.
Так что Дядюшка Крассиус просто обновил старую престарую пьессу)
-Он искусствовед,- мрачно пробурчал человек.
-Что-что?- не понял Шамбамбукли.
-Искусствовед,- повторил человек.- Он. А я писатель. Был. Понимаешь?
-Нет,- признался Шамбамбукли.
Человек вздохнул.
-Писатель я был. А он - искусствовед. Специальный такой тип, который читает то, что я написал, а потом всем рассказывает, какие из этого можно сделать выводы.
-Постой-постой!- перебил Шамбамбукли.- Это что-то вроде "было заповедано: "не играй с огнём, можешь обжечься" - где под играми с огнём подразумевались обряды огнепоклонников, а огнепоклонниками в то время было принято называть вообще любых язычников, слово "можешь" в данном контексте следует рассматривать не как разрешение, а как повеление, и потому истинный смысл заповеди - "всех неверных - на костёр!", и именно так её надо понимать" - что-то вроде этого, да?
-Да,- кивнул человек.
-Всё ясно,- сказал Шамбамбукли и стукнул молоточком по столу.- Оправдан.
(отсюда: http://bormor.livejournal.com/633448.html)