Проголосовать[Оригинал]#759194quintПереводчик=264166974Если что - я шутку не понял :(#759196Alayo=264166718Ну типа увидела мороженку и сразу вся философия вышла.#759197quintПереводчик=264166687Яснопонятно.#759199drwerner=264166665В оригинале шутка немножко более понятна, фраза "trying to skip" позволяют предположить, что в середине должен быть какой-то подвод и окончание, но Мэри его пропустила, чтобы побыстрее купить сладостей.#759205mamika=264166227Эм...я одна подумала, что «кульминация шутки» это смерть от слишком большого потребления сладкого? #759208Rugya=264165707А я что-то решила, что шутка связана с проблемой выбора, которая решается легко и изящно - "все и сразу" )#759247quintПереводчик=264161546mamika, да, я тоже об этом подумал :)#779594Anonymous=261103230Здравствуйте
(AdBlock отключён)
Туда-сюда, потом о выборе, но как можно выбрать только одно между пончиками печеньем и мороженым? Вот и вся кульминация. #837824Frisk-01=251653009ГДЕ БЛИНСКАЯ ПРОДА?!??!??!!#839820quintПереводчик=251364527Frisk-01, своим искренним криком ты достучался (-ась) до самых потаённых струн моей ленивой души, поэтому скоро допереведу новые выпуски и догоню оригинал.#840091Anonymous=251311541Выбрать всё сразу - это тоже выбрать.