Публикация
Mary Death

Омвар241/292

Омвар
Изображение пользователя Eyskyaldi
#256875Eyskyaldi=325112609
Кхм. "т" пропущена на последнем фрейме
Изображение пользователя quint
#256876quintПереводчик=325112485
Eyskyaldi, спасибо, исправлено
Изображение пользователя Ceyler
#256893Ceyler=325110461
На тапастике вроде есть еще один выпуск и потом обращение автора
Изображение пользователя Podsvetov
#256929Podsvetov=325106899
А что за суть у шутки в названии?
Изображение пользователя eosXelfi
#256982eosXelfi=325099624
Podsvetov, оригинальное название Lobstir. Это lobster (омар) + stir (размешивать). Разница всего в одной букве с Lobster.
Изображение анонимного пользователя
#256993Anonymous=325097332
А Мэри, такая умная девочка, разве не знает, что омары слегонца... ну... летать не умеют?
Изображение пользователя Ryazanka
#257022Ryazanka=325088426
#256993Anonymous 2 часа назад
Я думаю, это скорее символично -- отпустить омар на свободу, словно птицу, но тот попал как кур в щи по каламбуру.
Изображение пользователя alover
#257036alover=325078171
Тогда можно было бы перевести название как Омаринад, или что-то в этом роде.
Изображение пользователя Grondy
#257048Grondy=325074357
Или Омвар?
Изображение анонимного пользователя
#257274Anonymous=325046170
Такой завуалированый ненавязчивый пинок "спасителей животных" :)
Изображение анонимного пользователя
#257496Anonymous=325026448
Уважаемый переводчик, есть ещё 2 страницы на tapastic'е автора. Прилагаю ссылку на следующую страницу под названием "Death Souls": http://tapastic.com/episode/171087
Изображение пользователя alover
#257726alover=324983357
257496, было вроде
Изображение пользователя alover
#257734alover=324982595
Алсо, новый выпуск обещают к сентябрю
Изображение пользователя quint
#258801quintПереводчик=324846670
Grondy, быть омвару!
Комментарии для этого комикса отключены.