Публикация
Джонбот против Марты [Jonbot vs. Martha]

Просто-напросто наступает чудесный час Джонбо17/76

Просто-напросто наступает чудесный час Джонбо
Изображение пользователя SilenceShot

SilenceShotПросто-напросто наступает чудесный час Джонбо=356556641

Оригинал
Colin: Ну разумеется, я догадываюсь, что здесь имя Маколея Калкина написано неправильно, спасибо за замечание.

Комментарии переводчика:
В оригинале на первых двух панелях имя Macaulay было написано с ошибкой, я посчитал необходимым написать его русскоязычный вариант с заменой "о" на "а", на всякий случай.
В оригинале на пятой панели призрак говорит о Джонботе "you're such a tool". Так говорят о людях, легко поддающихся манипуляции со стороны окружающих (к примеру те, кого с лёгкостью можно развести на деньги, но это вряд ли относится к Джонботу). Ещё так говорят о людях, стремящихся круто выглядеть в глазах окружающих, показаться кем-то кем они не являются, выпендриться (к примеру те, кто старается походить на модных знаменитостей, или некоему образу "продвинутого" человека среди молодёжи, но перенимающие лишь внешние проявления этого образа, не понимая и не соответствуя ему внутренне), русскоязычным синонимом этого слова может послужить слово "позёр", но в данном случае я не стал его применять.
Проголосовать

А это уже больше похоже на Джонбота.18/76

А это уже больше похоже на Джонбота.
Изображение пользователя SilenceShot

SilenceShotА это уже больше похоже на Джонбота.=356482698

Оригинал
Colin: Особенностью этого недельного выпуска про Рождество, которому, кажется, не будет конца, является уникальная эпизодическая роль главного редактора Multiversity Comics и соавтора вебкомикса Control Мэтью Мелихова (Matthew Meylikhov)! Здесь он - бородатый полицейский. Именно так он выглядит в реальной жизни. Вплоть до шляпы. Г-н Мелихов всегда поддерживал Jonbot Vs Martha, так что мы решили, что будет справедливо воздать ему должное единственным известным нам способом - позволив ему взять показания Джонбота, в то время как его напарник арестовывает призрака Брюса Уиллиса из "Крепкий орешек".
Это вершина успешного года эпизодических ролей Мэтью в комиксах - он также украсил страницы потрясающе успешного комикса Morning Glories в выпуске... 13-ом, кажется. Так что это в значительной степени обстоятельство перехода от великого к смешному.
В любом случае, вам точно нужно поcмотреть его материалы.

Комментарии переводчика:
Джон Макклейн - наше всё.
user posted image
Проголосовать

Вмешательство Джонбота19/76

Вмешательство Джонбота
Изображение пользователя SilenceShot

SilenceShotВмешательство Джонбота=356218401

Оригинал
Colin: Я клянусь, что это было написано до выхода Рождественского выпуска сериала "Хор" (Glee) с Чубаккой.
Я хочу сказать, кто мог такое предвидеть? Проклятый тупой Хор.

Комментарии переводчика:
Парящие доски - наше всё.
user posted image
Проголосовать

Джонбот Счастлив (Война закончилась)20/76

Джонбот Счастлив (Война закончилась)
Изображение пользователя SilenceShot

SilenceShotДжонбот Счастлив (Война закончилась)=356128977

Оригинал
Colin: Представьте себе картину: Ноябрь 2011.
Bell: “О, привет, Нейл, а будет ли забавно, ели Рождественский спешл начнётся в ноябре, потом будет ТЯНУТЬСЯ ОЧЕНЬ ДОЛГО и закончится в январе?"
Neil: "Ааааааааааа"
Bell: “Ты можешь нарисовать Чубакку.”
Neil: “ДАВАЙ СДЕЛАЕМ ЭТО.”
И вот мы здесь. Я думаю, мы все усвоили хороший урок.
Проголосовать

наслаждайся идиомой21/76

наслаждайся идиомой
Изображение пользователя SilenceShot

SilenceShotнаслаждайся идиомой=355966478

Оригинал
Colin: Ох, Джонбот, ты когда-нибудь отдыхаешь?
Если выпуск на следующей неделе будет читаться как-то иначе, или если все персонажи умрут (или улетят в космос), значит это Нейл написал.
Он не говорит мне, что происходит. Когда я спрашиваю, его глаза краснеют и он бьёт меня.
Проголосовать
Показать еще