#1595206NescitoccasumАвтор=28653731Foxwarion, спасибо!)#1595141Foxwarion=28690389Удачи вам в творчестве и хорошего настроения #1595027NescitoccasumАвтор=28737561DSSD, да, большая удача - иметь множество полезных связей))) Хотя, конечно, вполне можно "взлететь" и без них, но это прям звёзды должны сойтись.
Насчёт работ - мне тоже)))) Они вообще-то оба очень талантливы - ну а я всё-таки писатель, иллюстратор и вот, так получилось, немного комиксист, но я отнюдь не гениальный живописец. Так что не рискну показать их холсты)))
Насчёт сотрудничества - полагаю, эти музы точно в курсе, что такое возможно. Сотрудничество муз - не такое уж редкое явление. Взять любую музыкальную группу) Любой оркестр. Любое соавторство в плане написания книг. И многое другое. У художников тоже возможны какие-то совместные проекты, выставки и тд. Но этих уже "понесло", да. Оскорбление за оскорбление, и покатилось...)
#1594928DSSD=28789984А, вон что... ещё когда она начала задвигать про "удачу", мне показалось, а когда дочитал страницу, то оказалось - не показалось.
Мне было бы очень интересно посмотреть на работы их обоих.
Что касается драки муз: а вот эта конкретная парочка в курсе вообще о возможности сотрудничества? Или их просто по накатанной колее несёт, мол, положено драться - будем драться.#1594927NescitoccasumАвтор=28790089Feniks-Olga, в данном случае итог драки, к сожалению, заранее известен. А так - да))#1594838Feniks-Olga=28814697Для двух парней хорошая драка часто становится началом хорошей дружбы. Драка же парня и девушки непредсказуема и может привести к чему угодно от создания крепкой ячейки общества до разрушения вселенной.
Отредактировано «Feniks-Olga» 13.05.2024 17:52:20
#1590709NescitoccasumАвтор=30964792PorcoRusso, у качественного бронеоперения музы есть вполне конкретные причины в материальном, человеческом мире, без которых отращивание бронеперьев не получится)) Об этом будет)
DSSD, а вот на следующей страничке будут и оба художника показаны)
Foxwarion, рада, что читаете)#1590647Foxwarion=30998745Спасибо за комикс :)#1590596DSSD=31038811Ага. Это ж... что там за конкурент такой матёрый, или применительно к художникам говорят маститый(?), у кого ТАКАЯ муза? о_О#1590550PorcoRusso=31057418Вооот, это конкретно оперившаяся муза, а у нашего то с бронькой совсем плохо, но уклонение хорошее, из месива вышел не покоцаным...#1586333NescitoccasumАвтор=33032214Peppa-pig, всё будет объяснено дальше) Тут музы нечто большее, чем просто вдохновение - тут надо смотреть в совокупности человек - его творческий дар (муза) - обстоятельства. А про обстоятельства уже совсем скоро - прям показано всё будет)#1586322Peppa-pig=33035487Так а в чем суть зарубы муз? Картины уже нарисованы, творческий процесс завершен. Как муза может повлиять на решение организаторов выставки?#1585876NescitoccasumАвтор=33230589PorcoRusso, что касается гендерных стереотипов - в самом комиксе они будут совсем немного затронуты, комикс так-то вообще не о них. Это я так, в комментах иногда что-то про лор рассказываю - кстати, в постах ВК и ТГ про лор рассказываю больше, если кому интересно.
Про коварных ещё будет)) И про связь всего этого рубилова с происходящим в жизни творца тоже)
Спасибо за коммент, всегда читаю их с огромным интересом)#1585861PorcoRusso=33238318...ой, неужели гендерные стереотипы подвезли, ладно, они хотя бы объясняют сие безумное рубилово, однако к такому крутому отбору, музы должны-бы повзрослеть и к тому-же среди них есть муЗыки, склонные к самоорганизации, а среди них наверняка и коварные 3.14дорасты в плохом смысле слова ;-)
Которые вместо того что бы принимать участие во всеобщей оргии, адекватно оценивают свои шансы против фаворитов, и тихонько ждут пока тех изрядно за трахают, и у них появятся какие-то шансы, а уж группой то точно...
В общем, всё как в жизни, посредственности стают в иерархическую структуру и давят сильных, что-бы не вылететь.
ИМХО, тут нужен какой-то балансирующий механизм, вроде как в Горце, где победитель становился сильней, но с каким-то откатом, что бы акцент на взаимоотношениях с творцом не потерялся...
Отредактировано «PorcoRusso» 23.03.2024 13:12:08
#1585771NescitoccasumАвтор=33311701ivalynx5, вам спасибо, что ждёте)#1583579ivalynx5=34367443Спасибо за продолжение!#1580626NescitoccasumАвтор=35712225Deceiver, комментировать предположение не буду, хотя очень хочется)) Там много чего интересного впереди))
Насчёт переводов ещё попробую поспрашивать - но в целом, хм... надо просто пробовать) Мне вообще крайне любопытно, как зарубежная аудитория может воспринять эту историю.
И да, необходимость выхода на зарубежную аудиторию и понимаю, и чувствую. У нас с серьёзным отношением к комиксам, тем более русским, как мне кажется, только-только что-то начинает нарождаться - начинают что-то отечественное издавать не малотиражками, тот же МиФ вроде и тд. Хотя манга давно вроде уже хорошо идёт (переводная).
"и лучше сделать это до того как встанет вопрос о русскоязычном издании истории в бумаге, в том числе о правах на всё на свете" - однозначно, уж кому, как не мне, знать, что права "на всё на свете" в издательствах очень любят забирать))
Спасибо! На самом деле, было совсем не занудно и очень даже полезно)#1580448Deceiver=35783961Безмерно заинтригован что будет дальше, имею ряд предположений, но спамить ими не буду (разве что одно меня прямо распирает, но лучше его не комментируйте — заглавный дуэт ведь потерпит поражение от "соперников", использующих красную энергию, верно? Вот все эти замыленные "величие", "успех", "признание", "величайшие произведения", ну и намёк на ружьё Хемингуэя и не только в сценах суицида великих. Столкнутся с этим "с другой стороны" — и это подтолкнёт нашу музу к темному пути?).
Сейчас с переводами стало гораздо проще, потому что сильно шагнули вверх онлайн переводчики — тот же Яндекс уже даже редактуру английских текстов онлайн делает под определенный стиль речи. Полностью знания языка это конечно не закрывает, программа есть программа, и иногда понадобятся словари специальной лексики, но жизнь облегчает сильно, потому что все же целиком делать перевод и выправлять его это две большущие разницы.
Чистого текста в комиксе меньше чем в книге, в сроках Вы не ограничены... В общем, оно сложно, но не так сложно как кажется. Ну и плюс здесь много авторов которые сталкивались с этой ситуацией и у которых есть ценный опыт как и что проще сделать. И поскольку тут все читают друг друга, при желании получить более "знающий" совет чем моё дилетантское мнение, должно быть не так трудно.
Все же в России комиксы — очень нишевое хобби. У нас культ книги, можно написать что угодно и какая-нибудь Альфа-Книга это издаст даже если там, ну... очень плохо. А вот комиксы до народа доходят с трудом и многие в принципе не понимают такого жанра (а ведь он требует на порядок больше усилий, если делать хорошо!)
Так что в какой-то момент выходить на зарубежную аудиторию придется — и лучше сделать это до того как встанет вопрос о русскоязычном издании истории в бумаге, в том числе о правах на всё на свете.
Вам есть что показать миру.
Минутка занудства окончена, надеюсь хоть что-то окажется полезным) #1580439NescitoccasumАвтор=35789529merlbri, да, понимаю) Тоже об этом думала. Периодичность - ох, это то, над чем я порой не властна, поэтому только скрещу пальцы - мечта и цель.
Deceiver, о боже, спасибо вам огромное! Аж засмущали)) Тот случай, когда от чтения фидбэка слегка отваливается челюсть и заряжается внутренняя батарейка)) Ну вот что гарантирую - так это развитие истории, всё-таки я именно сюжетник, сочинитель художественных текстов в первую очередь. На первых страницах, да, есть определённые недостатки местами, меня там "пошатывало" от непривычного формата, но переделывать не буду, во всяком случае, в ближайшем будущем - сейчас надо просто двигаться дальше.
Кадры - спасибо огромное, но не перехваливайте)) не дай бог, облажаюсь где-нибудьXD ведь у меня за плечами никакого профильного образования по этой части, только интуиция да некоторая насмотренность.
Насчёт Webtoon - хорошее дело, благодарю за совет! Но да, надо посмотреть, возможно ли будет подстроиться под тамошний формат. Да и английский у меня из серии "не пропаду за границей"... хотя этот вопрос решаем, конечно.#1580393Deceiver=35806798А, совсем забыл. Возможно стоит подумать над английским переводом на Webtoon, так многие здесь делают, и это однозначно проще сделать когда ещё не 100+ страниц, а потом условно переводить и заливать по 10 страниц в неспешном режиме. Но там совсем другой формат, и я вообще без понятия насколько в принципе получится адаптировать.
Однако, и аудитория там в десятки раз больше.
Пора покорять заграницу!
Насчёт работ - мне тоже)))) Они вообще-то оба очень талантливы - ну а я всё-таки писатель, иллюстратор и вот, так получилось, немного комиксист, но я отнюдь не гениальный живописец. Так что не рискну показать их холсты)))
Насчёт сотрудничества - полагаю, эти музы точно в курсе, что такое возможно. Сотрудничество муз - не такое уж редкое явление. Взять любую музыкальную группу) Любой оркестр. Любое соавторство в плане написания книг. И многое другое. У художников тоже возможны какие-то совместные проекты, выставки и тд. Но этих уже "понесло", да. Оскорбление за оскорбление, и покатилось...)
Мне было бы очень интересно посмотреть на работы их обоих.
Что касается драки муз: а вот эта конкретная парочка в курсе вообще о возможности сотрудничества? Или их просто по накатанной колее несёт, мол, положено драться - будем драться.
DSSD, а вот на следующей страничке будут и оба художника показаны)
Foxwarion, рада, что читаете)
Про коварных ещё будет)) И про связь всего этого рубилова с происходящим в жизни творца тоже)
Спасибо за коммент, всегда читаю их с огромным интересом)
Которые вместо того что бы принимать участие во всеобщей оргии, адекватно оценивают свои шансы против фаворитов, и тихонько ждут пока тех изрядно за трахают, и у них появятся какие-то шансы, а уж группой то точно...
В общем, всё как в жизни, посредственности стают в иерархическую структуру и давят сильных, что-бы не вылететь.
ИМХО, тут нужен какой-то балансирующий механизм, вроде как в Горце, где победитель становился сильней, но с каким-то откатом, что бы акцент на взаимоотношениях с творцом не потерялся...
Насчёт переводов ещё попробую поспрашивать - но в целом, хм... надо просто пробовать) Мне вообще крайне любопытно, как зарубежная аудитория может воспринять эту историю.
И да, необходимость выхода на зарубежную аудиторию и понимаю, и чувствую. У нас с серьёзным отношением к комиксам, тем более русским, как мне кажется, только-только что-то начинает нарождаться - начинают что-то отечественное издавать не малотиражками, тот же МиФ вроде и тд. Хотя манга давно вроде уже хорошо идёт (переводная).
"и лучше сделать это до того как встанет вопрос о русскоязычном издании истории в бумаге, в том числе о правах на всё на свете" - однозначно, уж кому, как не мне, знать, что права "на всё на свете" в издательствах очень любят забирать))
Спасибо! На самом деле, было совсем не занудно и очень даже полезно)
Сейчас с переводами стало гораздо проще, потому что сильно шагнули вверх онлайн переводчики — тот же Яндекс уже даже редактуру английских текстов онлайн делает под определенный стиль речи. Полностью знания языка это конечно не закрывает, программа есть программа, и иногда понадобятся словари специальной лексики, но жизнь облегчает сильно, потому что все же целиком делать перевод и выправлять его это две большущие разницы.
Чистого текста в комиксе меньше чем в книге, в сроках Вы не ограничены... В общем, оно сложно, но не так сложно как кажется. Ну и плюс здесь много авторов которые сталкивались с этой ситуацией и у которых есть ценный опыт как и что проще сделать. И поскольку тут все читают друг друга, при желании получить более "знающий" совет чем моё дилетантское мнение, должно быть не так трудно.
Все же в России комиксы — очень нишевое хобби. У нас культ книги, можно написать что угодно и какая-нибудь Альфа-Книга это издаст даже если там, ну... очень плохо. А вот комиксы до народа доходят с трудом и многие в принципе не понимают такого жанра (а ведь он требует на порядок больше усилий, если делать хорошо!)
Так что в какой-то момент выходить на зарубежную аудиторию придется — и лучше сделать это до того как встанет вопрос о русскоязычном издании истории в бумаге, в том числе о правах на всё на свете.
Вам есть что показать миру.
Минутка занудства окончена, надеюсь хоть что-то окажется полезным)
Deceiver, о боже, спасибо вам огромное! Аж засмущали)) Тот случай, когда от чтения фидбэка слегка отваливается челюсть и заряжается внутренняя батарейка)) Ну вот что гарантирую - так это развитие истории, всё-таки я именно сюжетник, сочинитель художественных текстов в первую очередь. На первых страницах, да, есть определённые недостатки местами, меня там "пошатывало" от непривычного формата, но переделывать не буду, во всяком случае, в ближайшем будущем - сейчас надо просто двигаться дальше.
Кадры - спасибо огромное, но не перехваливайте)) не дай бог, облажаюсь где-нибудьXD ведь у меня за плечами никакого профильного образования по этой части, только интуиция да некоторая насмотренность.
Насчёт Webtoon - хорошее дело, благодарю за совет! Но да, надо посмотреть, возможно ли будет подстроиться под тамошний формат. Да и английский у меня из серии "не пропаду за границей"... хотя этот вопрос решаем, конечно.
Однако, и аудитория там в десятки раз больше.
Пора покорять заграницу!