#359744Little-Owl=294754440Возможно со мной что-то не так, но при виде оленя я вспомнила те звуки, которые издаёт ездовая галла из третьей Dragon Age...#359515Hotarich=294772639Anonymous120094 +1 просто все насколько круто и гармонично, что даже слов нет#359297Anonymous120094=294806665Повосхищайтесь кто-нибудь со мной этой игрой цветов!
Рыжий Рук на темном фоне и темный Пэрис на светлом фоне. То ли я поехал крышей на почве СПГС, то ли это действительно очень символично.#359070Just-reader=294858615Я не яойщица, но их так и хочется шипперить *-* #359034NickMNS=294862637Хитрый коняг)#358661AlphaПереводчица=294932027Heiteru, Лэнгли думал, что у него есть права на всё.#358655Duke=294933089Ну, считает, что всё принадлежит ему по праву. Нарциссизм/эгоизм/жадность.#358527Heiteru=294946497"всё его по праву"? звучит как-то непонятно оо"#358526Quickstrip=294946607Tainele, спасибо большое!#358207Anonymous120094=294976748Мне так понравилось цветовое решение последних страниц! Не могу об этом не сказать, оцените как красиво, цвета всё темнее и холоднее, вплоть до черной страницы. И вдруг - теплые, приятные, рассветные тона. Разве это не чудесно?#358093Iva=295004952Ну, извините, "масло маслянное" - это обычная тавтология, а "застрелился сам" - сочетание глагол-определительное местоимение, как например "измазался весь". Местоимение " "сам" в таких ситуациях по большей части передает эмоциональную окраску, отношение говорящего к поступку, расставляет акценты. Например, бежит к маме маленькая девочка и кричит: "Мама, я помыла посуду!" - акцент на то, что действие выполнено, и маме больше не надо об этом думать. И такая же ситуация, но девочка кричит: "Мама, я помыла посуду сама!" - сразу становится ясно, что ребенок раньше таким не занимался и теперь ждет похвалы. То-же самое и тут: "Он застрелился сам." - сразу становится понятно, что этот поступок исходя из прошлых событий никак от труса не ожидался, и вызывает у рассказчика как минимум уважение. Это называется "контекст". Любой другой вариант перевода его теряет. Господа, ради всего святого, русский велик и могуч, прекратите пытаться упростить его до эсперанто. #357653AlphaПереводчица=295049180korvinys095, нет, не вариант.#357485korvinys095=295083722как вариант можно было написать "Он застрелился. Сам" Но тут уже еще тонкости исходного текста...#357371Shera=295104911Альфа молодец, словосочетание подобрано очень колко. #357302AlphaПереводчица=295111103Dan-Homer, кому-то изменило чувство языка?.. Слово «сам» тут не для смысла, а для эмоций. Оно даёт нужный акцент на том, что стрелял в итоге не Лэнгли, как ему было велено, а Бен Ларкспур совершил единственный, возможно, решительный поступок в жизни. А словосочетания «Он застрелился» недостаточно, оно плоское, из него не сразу ясно, что произошло. «Он застрелился»? Мы и так это давно слышали. Оно не контрастирует с предыдущей страницей. Не бьёт.#357234Tainele=295114602Quickstrip
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/AllenAndThurberPepperbox.jpg/300px-AllenAndThurberPepperbox.jpg
Не уверен, но дофига похоже.
Капсюльный бундельревольвер («перечница») (1845 г)
Если я правильно понял, в этой бандурине ещё нет барабана, зато ствол разделён на несколько камер, в каждую из которых заряжалась пуля.
Ну, либо это обычный старинный пистолет, заряжающийся с дула.#357188Jinx=295117719Ничего не лучше. Этот вариант идеален по смысловому посылу и эмоциональной нагрузке.
Отредактировано «Jinx» 26.01.2016 20:09:36
#357167sunchaser=295119183Может лучше что-нибудь вроде "покончил с собой"?#357155Aesse=295120593Мне кажется, конструкция "_глагол_ себя сам", имеет право на существование. "Побрился сам" и подобные фразы вряд ли вызывают смутный лингвистический ужас.
#357146Dan-Homer=295121593Дааааа, сам...
Но всё же "застрелился сам" - это как "масло масляное".
Рыжий Рук на темном фоне и темный Пэрис на светлом фоне. То ли я поехал крышей на почве СПГС, то ли это действительно очень символично.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fe/AllenAndThurberPepperbox.jpg/300px-AllenAndThurberPepperbox.jpg
Не уверен, но дофига похоже.
Капсюльный бундельревольвер («перечница») (1845 г)
Если я правильно понял, в этой бандурине ещё нет барабана, зато ствол разделён на несколько камер, в каждую из которых заряжалась пуля.
Ну, либо это обычный старинный пистолет, заряжающийся с дула.
Но всё же "застрелился сам" - это как "масло масляное".