Забыли пароль?
 
Hotblood!

  Часть 1: Зима | 32  39/275  →

 
Hotblood!
Люди и кентавры на Диком Западе.
Автор оригинала: Toril «Starlock» Orlesky
Официальный сайт: http://hotbloodcomic.com/
Переводчик: Alpha (Переводчица)
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Alpha Часть 1: Зима | 32  =85107276

Между тем: сегодня появилась группа для незаконного хранения и распространения фэндом-материалов по большинству моих переводов. Hotblood! входит в их число, поэтому при желании можно присоединиться: alpha-files.

#177710Folk =85105362
Хах, выходит он теперь конь в пальто?
Отредактировано «Folk» 06.04.2015 19:32:08
#177727Jamato =85104055
Где попона? Холодина же.
#177728Alpha Переводчица  =85104029
Folk, в некотором роде :)
Только ему не говорите. Назвать кентавра конём — всё равно что человека назвать обезьяной, полагаю.
#177789Sielent-Brat =85098865
Минутка ботанства.
Я не помню точно (и лень смотреть), в каком году происходит действие комикса, но, вроде, где-то в районе 1865-1870.
Так вот, на тот момент технология получения стали в промышленных количествах только-только начала распространяться - до того существующие печи просто не могли обеспечить необходимый контроль над содержанием углерода в расплаве, и человечество умело массово делать или железо (слишком мягкое и подверженное ржавчине), или чугун (слишком твёрдый и хрупкий). Настоящая сталь получалась в относительно малых количествах путём изрядных материальных затрат и кузнечно-металлургических ухищрений и действительно стоила... ну, не как золото, но вполне соизмеримо с серебром.
Только в 1856 году Бессмер в Англии запатентовал процесс имени себя, который позволил увеличить производство низкоуглеродистой стали в разы.
#177802Alpha Переводчица  =85097103
Sielent-Brat, если верно помню, это 1971 год. За справку спасибо.
#178201Sielent-Brat =85017292
В смысле, 1871? :) Почти угадал.
Всегда пожалуйста. Я и больше могу, меня главное вовремя остановить ^_^'
#178209Alpha Переводчица  =85016508
*делает широкий жест*
Sielent-Brat, валяй!
(1871, да, конечно.)
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.