Забыли пароль?
 
Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court]

  Глава 18, страница 43  437/1921  →

 
Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court]
О школьных буднях и старых тайнах, о противостоянии Технологий и Эфира, о призраках, роботах и мифах.
Автор оригинала: Том Сидде́лл (Tom Siddell)
Официальный сайт: http://www.gunnerkrigg.com
Переводчики: Alpha (переводчица), jenmalarai (художница)
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Alpha Глава 18, страница 43  =195374734
Это получилось не очень хорошо.

Переходим к следующей главе.

-----------------

У Сурьмы Барнслийский/Йоркширский акцент (люди за пределами Соединенного Королевства; не все в Англии говорят на Кокни, включая людей из Лондона).

Родной язык Ани не английский. Здесь она говорит хорошо, но с сильным акцентом. Взрослая, она говорит идеально, но немного срывается, когда плачет на 20-ой странице этой главы.
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.