
Ла ла ладушки-оладушки!
Прим. пер.: Игра слов? Где? Да вот же она.
1. Англоговорящие голуби курлыкают ономатопеей «coo coo» («куу-куу»)
2. Cool beans! — Ладушки-оладушки! (дословно «холодные бобы», от «cool» — во-первых, «холодный, прохладный», во-вторых, «клёво; лады»)
3. Оригинал примечания — «Coo coo cool beans!», т.е. голубь кукует не просто так, а пытается прочесть надпись на футболке Антимони.
Такие дела.
Alpha, одетая в футболку с надписью «Senpai noticed me!»
И это не может не радовать^^