Забыли пароль?
 
Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court]

  Бонусная страница 37: Как там эти ребята?  1025/1920  →

 
Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court]
О школьных буднях и старых тайнах, о противостоянии Технологий и Эфира, о призраках, роботах и мифах.
Автор оригинала: Том Сидде́лл (Tom Siddell)
Официальный сайт: http://www.gunnerkrigg.com
Переводчики: Alpha (переводчица), jenmalarai (художница)
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Alpha Бонусная страница 37: Как там эти ребята?  =134934261
Она всё равно помнит все номера оттуда, так что это не так уж важно.

Прим. пер.: тета — 8-я по счёту буква греческого алфавита, если вы понимаете, о чём мы smile.gif Аня — коварная!
И мы тоже коварные. Но слово своё держим. Настал понедельник — 4 новые картинки уже в голосовалке!

Помнящие, что альфа — первая буква греческого алфавита,
Alpha и DukeBG.
#171918Kastuk =85669034
Что за таинственный телефон той таинственной леди, что предпочитает лишь наблюдать...
#198472Proletarian =80851384
Kastuk
Тот, который она дала Анни в прошлой главе.
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.