#512091BronthionПереводчик=258025715Чееееерт, я даже не заметил игру слов. Простите, 3 дня завала на работе, поправлю, как смогу. Спасибо, что заметили))
Upd: поправил.
Отредактировано «Bronthion» 19.09.2016 11:09:12
#512041half-integer=258042961Здесь тонкий момент: поскольку было использовано именно "talk to", а не "talk with", возможно, это должно показать читателю, что разговор был несимметричным - доктор не просто болтал с Брюсом на равных, а скорее делился с ним данной мыслью в одностороннем порядке. По смыслу тогда было бы логичнее "Брюсу я говорил то же самое" или "как я говорил и Брюсу".#512040half-integer=258043594Между прочим, игра слов вполне могла быть сохранена и в русском переводе, например: "Тем временем Дракула находит доктора... упорно не желающим находиться" или "Дракула находит доктора... непростой целью для поиска".#511968Makareno=258051247скоро будет одна из самых эпичных сцен в комиксе =ц=#511571Anonymous=258083315Стооооп. http://acomics.ru/~evil-genius/38. На год раньше. Хотя уверен, это вообще много где было. #511434RuslanFromBishkek=258099499Вот это докторский подход.#511340Zorg=258131878Доктор будет им гордиться.)#511264Jack-Lantern=258141370Нинзя-репер. Я валяюсь XD#510944BronthionПереводчик=258169442Всегда считал его читером - для мима он слишком много болтает.#510942REbuRnEd=258169612внезапно #510697BronthionПереводчик=258227425Не за что)) К сожалению, точного графика перевода пока нет, но я делаю минимум две страницы в день. Спасибо, что читаете))#510435Anonymous=258251348Да, и это великолепно. Bronthion, спасибо.#510189Anonymous=258308849О, неужели перевод возобновился?#510085BronthionПереводчик=258318242Согласен, исправил.#510044Anonymous=2583205632 кадр. Может лучше "Людьми, хотевшими убить меня в тот раз..."?#509299BronthionПереводчик=258422233Я этих Дракул не узнал и ничего про них не нашел. Если кто знает, откуда они, отпишитесь пожалуйста.#509226Anonymous=258429588http://acomics.ru/~dr-mcninja/165#509131RuslanFromBishkek=258440736А я знаю как звучит это заклинание! Как там... "Моё тело состоит из клинков..."#509092Kiw=258445789ПаФОСЪ!!!#508875Anonymous=258488390#508801, не-а, мыло.
Upd: поправил.