#59649Anonymous=374193387Какая именно принцесса? #59630Himeric=374197244У меня открылся третий глаз и он говорит что та принцесса и этот "король" родственники.#59606Bubenchik=374204866такое эффектное появление испортил!#59588ntfshard=374220877Хорошо не короля двух пицц >__>''#59568Zorg=374228924Ну вот, они обидели Короля Пиццы :С#59260uncertaintyПереводчик=374267042Ох ты ж блин :( С Глюкателем я бы ещё смирилась, а вот теперь как прикажете её называть? Глючница? :D#59172Anonymous=374275391Тем временем автор в блоге на тумблере сказала что мы "только что встретили" дизастер мастера женского полу.
">>Anonymous said: All the disaster masters we’ve seen so far are men. Will we ever meet a female one?
Psst, we just did."
Собственно, теорий час: Принцесса, Солнце, Космо или Глюк?#58921Anonymous=374338962Серия для чайничков :3#58754uncertaintyПереводчик=374358057Ок, согласна. Спасибо, поменяю )#58742Ghostel=374359724"Серия "для чайников" в английском зовётся "for dummies", у Gigi - "for sillies". То есть отсылка там есть, конечно, но аудитория предполагается, хм, послабее."
Верно, но имхо "дураков" немного резковато для Silly - глупость, глупенький, глупыш. Я бы сказал "Для дурёх", "Для простофиль", "Для дурачков". Там же слово в ласкательном виде применяется. Тем более учитывая что это вроде сказочная страна якобы "детской" сказки.
И нет. А что, хотели на дуэль вызвать? )#58546Anonymous=374416572Спасибо прекрасной переводчице, я наконец догнал вас!
Позвольте полюбопытствовать вы умеете фехтовать?
))#58404Jihad=374435531Именно так. И над ним болтается солнышко.#58345Anonymous=374446723Есть тут кто-нибудь глазастый? http://acomics.ru/~cucumber/96 Ламообразный островок между цветком и звездочкой случайно не Sky kindom подписан?#58340Anonymous=374447091Когда принцессу показывают первый раз - за корзинкой виден "излом" берега, так что остров в форме звезды вполне мейби.#58274Serp-and-Molot=374460341Или вообще царство сейлпанка - Небесное Королевство, меж земными государствами и Астролевством: острова в небесах и всякие дирижабли с воздушными шарами ). #58264Anonymous=374463322Но ее бантики - солнышки. Скорее это остров-звездочка, с которого и Космо. Астрокоролевство или что-то типа.#58150Dendr=374503056Jihad, судя по бантикам (?), это царство цветов, куда они и направляются.#58148uncertaintyПереводчик=374503337Серия "для чайников" в английском зовётся "for dummies", у Gigi - "for sillies". То есть отсылка там есть, конечно, но аудитория предполагается, хм, послабее.#58143KevinHox=374504192http://acomics.ru/upload/header/h215-ewfc7.png
Может,"Покорение мира мечты для чайников"?
">>Anonymous said: All the disaster masters we’ve seen so far are men. Will we ever meet a female one?
Psst, we just did."
Собственно, теорий час: Принцесса, Солнце, Космо или Глюк?
Верно, но имхо "дураков" немного резковато для Silly - глупость, глупенький, глупыш. Я бы сказал "Для дурёх", "Для простофиль", "Для дурачков". Там же слово в ласкательном виде применяется. Тем более учитывая что это вроде сказочная страна якобы "детской" сказки.
И нет. А что, хотели на дуэль вызвать? )
Позвольте полюбопытствовать вы умеете фехтовать?
))
Может,"Покорение мира мечты для чайников"?