#59652Dendr=332796444#529. Что-то король пиццы напоминает чувачков из советского мультика "Замок лгунов"#59649Anonymous=332797233Какая именно принцесса? #59630Himeric=332801090У меня открылся третий глаз и он говорит что та принцесса и этот "король" родственники.#59606Bubenchik=332808712такое эффектное появление испортил!#59588ntfshard=332824723Хорошо не короля двух пицц >__>''#59568Zorg=332832770Ну вот, они обидели Короля Пиццы :С#59260uncertaintyПереводчик=332870888Ох ты ж блин :( С Глюкателем я бы ещё смирилась, а вот теперь как прикажете её называть? Глючница? :D#59172Anonymous=332879237Тем временем автор в блоге на тумблере сказала что мы "только что встретили" дизастер мастера женского полу.
">>Anonymous said: All the disaster masters we’ve seen so far are men. Will we ever meet a female one?
Psst, we just did."
Собственно, теорий час: Принцесса, Солнце, Космо или Глюк?#58921Anonymous=332942808Серия для чайничков :3#58754uncertaintyПереводчик=332961903Ок, согласна. Спасибо, поменяю )#58742Ghostel=332963570"Серия "для чайников" в английском зовётся "for dummies", у Gigi - "for sillies". То есть отсылка там есть, конечно, но аудитория предполагается, хм, послабее."
Верно, но имхо "дураков" немного резковато для Silly - глупость, глупенький, глупыш. Я бы сказал "Для дурёх", "Для простофиль", "Для дурачков". Там же слово в ласкательном виде применяется. Тем более учитывая что это вроде сказочная страна якобы "детской" сказки.
И нет. А что, хотели на дуэль вызвать? )#58546Anonymous=333020418Спасибо прекрасной переводчице, я наконец догнал вас!
Позвольте полюбопытствовать вы умеете фехтовать?
))#58404Jihad=333039377Именно так. И над ним болтается солнышко.#58345Anonymous=333050569Есть тут кто-нибудь глазастый? http://acomics.ru/~cucumber/96 Ламообразный островок между цветком и звездочкой случайно не Sky kindom подписан?#58340Anonymous=333050937Когда принцессу показывают первый раз - за корзинкой виден "излом" берега, так что остров в форме звезды вполне мейби.#58274Serp-and-Molot=333064187Или вообще царство сейлпанка - Небесное Королевство, меж земными государствами и Астролевством: острова в небесах и всякие дирижабли с воздушными шарами ). #58264Anonymous=333067168Но ее бантики - солнышки. Скорее это остров-звездочка, с которого и Космо. Астрокоролевство или что-то типа.#58150Dendr=333106902Jihad, судя по бантикам (?), это царство цветов, куда они и направляются.#58148uncertaintyПереводчик=333107183Серия "для чайников" в английском зовётся "for dummies", у Gigi - "for sillies". То есть отсылка там есть, конечно, но аудитория предполагается, хм, послабее.
">>Anonymous said: All the disaster masters we’ve seen so far are men. Will we ever meet a female one?
Psst, we just did."
Собственно, теорий час: Принцесса, Солнце, Космо или Глюк?
Верно, но имхо "дураков" немного резковато для Silly - глупость, глупенький, глупыш. Я бы сказал "Для дурёх", "Для простофиль", "Для дурачков". Там же слово в ласкательном виде применяется. Тем более учитывая что это вроде сказочная страна якобы "детской" сказки.
И нет. А что, хотели на дуэль вызвать? )
Позвольте полюбопытствовать вы умеете фехтовать?
))