Проголосовать[Оригинал]#59771Sinichka=328554720Хот-дог в торнадо? Кэп?#59779uncertaintyПереводчик=328553945Не знаю, честно. "Chilli dog in the hurricane", никаких подобных идиом я найти не смогла, так что, возможно, просто отчаянно ковбойский говор?#124746Anonymous=313696433"Chilli dog in the hurricane" - а это, случаем не намёк на пса Тото из "Волшебник из Страны Оз"/"Волшебник Изумрудного города"?