Комментарии переводчика: Прошу прощения за то, что выложил до этого повтор.
Дополнение к комиксу:
Проголосовать[Оригинал]#312648Anonymous=284363772чья это кровь?#312652Anonymous=284363479Я опять не понимать( (только не бонус. сам стрип)#312673DanielPL=284361229#312652, он раньше был клоуном с псевдонимом Бонзо. #312674Anonymous=284361109#312652 Клоун Бонзо - убийца!
Лодку мне.#312691Miolz=284359950а разве там был повтор? о_О#312702MRA-aka-CR=284359498Тут реально сложный момент, и перевод его чуть-чуть недопередал, ибо кто там у нас голосует за "только прямая транслитерацию имен, говорящие имена - зло, давайте просто Твайлайт Спаркл"?
Он бросил скорее не "работу", а "ремесло", как показывает последний стрип - его жизнь заключалась в том, что он был маньяком-убийцей-клоуном. А потом он решил начать новую жизнь и перестать убивать, перестать быть клоуном. А тут ему об этом напоминают (про убийства-то они вряд ли знали, клоунство было официальной работой, скорее всего). И у него... смешанные чувства, тут уж кто как это выражение интерпретирует, это могут быть и слезы счастья от приятных воспоминаний)))
*А Bonzo переводится как "психушка" (предлагаю вариант Шиззи, например. Клоун Шиззи. И потом типа "Мда, надо все же начинать новую жизнь")#312804Ponyo=284353711@MRA-aka-CR, спасибо за объяснение!#312949RepterПереводчик=284318113MRA-aka-CR, я думал насчет изменений имени. Но все, что приходило на ум, абсолютно не нравилось. Поэтому я надеялся, что читатели поймут :)#313218MRA-aka-CR=284293598Repter,
ТУТ поймут?))) Тут явно не то заведение (комикс), да тут народ призывает кэпа чаще, чем сатанисты Люци)))))#313220Anonymous=284293458MRA-aka-CR, не скажи. Я один из таких людей, кто звал здесь кэпа раза 3-4, но даже мне всё здесь было понятно ещё до комментариев#313791RepterПереводчик=284229071MRA-aka-CR, на крайний случай у нас всегда есть ты ;)