Проголосовать[Оригинал]#217991dsche=329613729С этой... сучкой!#218047Anonymous=329603177Лобком ошиблась?#218104adamsonich=329596377ммм, может тогда не "вырвала", а "вытащила"?
тогда логично будет. да и под "snuck" из оригинала больше подходит.#218123RepterПереводчик=329594123adamsonich, по-моему волосы обычно вырывают. Или я вас не так понял?#218127Alater=329593885а может лучше "взяла"? просто сложно вырвать чужие волосы. =)#218134RepterПереводчик=329593475Alater, пробовали? ;)#218136Indeydard=329593199Нет, ну как у него могли расти ЕЁ волосы? Тогда уж и правда "взяла"#218143Anonymous=329592667Лучше наверно, "Я вынула несколько лобковых волос из его трусов. Пока он спал." #218182UncleStark=329588686Тут шутка основана на том что блондинка минет ему делала и волос свой оставила. Так что "достала из трусов" неплохой вариант#218308Anonymous=329574834И тогда лучше не "лобковых волос", а "волос с лобка".#218327RepterПереводчик=329571617Ребят, я не дома. Завтра все исправлю.#218442LjinaПереводчик=329558014Иногда меня удивляет, над чем только люди не спорят :)#218456Anonymous=329550821Repter, пробовал незаметно вырвать кому-нибудь лобковые волосы?#218564Quant=329526481Волосы черные, а по балде получила блондинка. Чот подозрительна.#218578Anonymous=329525290Quant волосы лобковые же