Проголосовать[Оригинал]#217991dsche=310015361С этой... сучкой!#218047Anonymous=310004809Лобком ошиблась?#218104adamsonich=309998009ммм, может тогда не "вырвала", а "вытащила"?
тогда логично будет. да и под "snuck" из оригинала больше подходит.#218123RepterПереводчик=309995755adamsonich, по-моему волосы обычно вырывают. Или я вас не так понял?#218127Alater=309995517а может лучше "взяла"? просто сложно вырвать чужие волосы. =)#218134RepterПереводчик=309995107Alater, пробовали? ;)#218136Indeydard=309994831Нет, ну как у него могли расти ЕЁ волосы? Тогда уж и правда "взяла"#218143Anonymous=309994299Лучше наверно, "Я вынула несколько лобковых волос из его трусов. Пока он спал." #218182UncleStark=309990318Тут шутка основана на том что блондинка минет ему делала и волос свой оставила. Так что "достала из трусов" неплохой вариант#218308Anonymous=309976466И тогда лучше не "лобковых волос", а "волос с лобка".#218327RepterПереводчик=309973249Ребят, я не дома. Завтра все исправлю.#218442LjinaПереводчик=309959646Иногда меня удивляет, над чем только люди не спорят :)#218456Anonymous=309952453Repter, пробовал незаметно вырвать кому-нибудь лобковые волосы?#218564Quant=309928113Волосы черные, а по балде получила блондинка. Чот подозрительна.#218578Anonymous=309926922Quant волосы лобковые же