Публикация
Channelate

Благослови вас Господь.537/1134

Благослови вас Господь.
Изображение анонимного пользователя
#156481Anonymous=312857011
ИМХО в данном конкретном случае "but" целесообразнее перевести как "а", а не "но".
Изображение пользователя Dan-Homer
#156500Dan-Homer=312854621
Долбанные. Игры. Слов.
Изображение пользователя Arriol
#156574Arriol=312848605
Устами второго бедняка заговорил дьявол?0о
Изображение пользователя Dan-Homer
#156974Dan-Homer=312768212
Arriol, "bless" имеет значение и "славить", и "проклинать".
Отредактировано «Dan-Homer» 24.02.2015 21:06:33
Изображение пользователя Agroh
#605817Agroh=251363709
Немного смысл теряется в переводе.
Второй бомж имеет ввиду что "бог тебя не благословит, а вот я сделаю это!" }:)
Комментарии для этого комикса отключены.