Публикация
Лагерь "Тынамненужен" [Camp Weedonwantcha]

Стрижка87/442

Стрижка
Изображение пользователя BrDes

BrDesСтрижка=277239588

Примечание переводчика: стикрок (stickrock, "палка-камень") - это местная пародия на бейсбол (baseball, "база-мяч"), поэтому я решил сохранить оригинальное название, а не пытаться придумать какое-то своё.

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя StrannyiTip
#387049StrannyiTip=277238093
Да, со стикроком тоже в принципе хорошо вышло)
Но если решите заменять, то и "камнепалки" будут ничего, наверное)
Изображение анонимного пользователя
#387053Anonymous=277237541
"Камнепалки"?.. А по мне - звучит как камнепад, при котором еще и палки откуда-то сверху градом прямо по башке сыплются.
Изображение пользователя StrannyiTip
#387071StrannyiTip=277235529
Anonymous, вот именно поэтому я и написал "наверное") В любом случае "стикрок" будет понятен всем, кто знает английский хотя бы на зачаточном уровне.
Изображение анонимного пользователя
#387116Anonymous=277230495
Так вот почему у 17 не отрастают волосы. А жаль, с длинными она красивше будет.
Изображение пользователя Lexykon
#387196Lexykon=277220851














Кот 8й кадр)
Отредактировано «Jinx» 05.06.2016 22:11:42
Изображение пользователя chanjelin
#387822chanjelin=277144303
>>А жаль, с длинными она красивше будет.
Дело вкуса. Зато с короткими удобнее)

...а вообще хардкорно, однако, он стрижётся: ножом. О_О
Отредактировано «chanjelin» 12.03.2016 19:17:17
Изображение пользователя SAHR
#424019SAHR=272658528
"В любом случае "стикрок" будет понятен всем, кто знает английский хотя бы на зачаточном уровне"
Ну я сначала прочитал как сти-крок(хотя скорею как сти-крюк) так что тут дело не только в знаниях английского
Комментарии для этого комикса отключены.