кот на последнем#557871Mesmer=251264117Не можешь победить - возглавь?#557873winsenta=251263710Р - ретравматизация#557882ElJerbo=251262593А я все сидел и сдерживался чтобы не спалить котэ :3#557930Rooikat=251256034Jinx, "и ты, Брут" (С) )))#558062DAHR=251244369этот белобрысый довыпендривается.#558170Fantast-kun=251234471Пфф, кляп для Брайана.#647246Anonymous=239850533Может, "отобранный", а не "отборный"?#647291BrDesПереводчик=239845545#647246, почти все заголовки в оригинале - игра слов, завязанная на схожести звучания или двойном смысле. Так что их весьма проблематично переводить, смысл зачастую можно не искать. В данном выпуске при переводе подразумевался именно "отборный", чтобы сохранить двойной смысл.