кот на последнем#557871Mesmer=263311182Не можешь победить - возглавь?#557873winsenta=263310775Р - ретравматизация#557882ElJerbo=263309658А я все сидел и сдерживался чтобы не спалить котэ :3#557930Rooikat=263303099Jinx, "и ты, Брут" (С) )))#558062DAHR=263291434этот белобрысый довыпендривается.#558170Fantast-kun=263281536Пфф, кляп для Брайана.#647246Anonymous=251897598Может, "отобранный", а не "отборный"?#647291BrDesПереводчик=251892610#647246, почти все заголовки в оригинале - игра слов, завязанная на схожести звучания или двойном смысле. Так что их весьма проблематично переводить, смысл зачастую можно не искать. В данном выпуске при переводе подразумевался именно "отборный", чтобы сохранить двойной смысл.