кот на последнем#557871Mesmer=277211496Не можешь победить - возглавь?#557873winsenta=277211089Р - ретравматизация#557882ElJerbo=277209972А я все сидел и сдерживался чтобы не спалить котэ :3#557930Rooikat=277203413Jinx, "и ты, Брут" (С) )))#558062DAHR=277191748этот белобрысый довыпендривается.#558170Fantast-kun=277181850Пфф, кляп для Брайана.#647246Anonymous=265797912Может, "отобранный", а не "отборный"?#647291BrDesПереводчик=265792924#647246, почти все заголовки в оригинале - игра слов, завязанная на схожести звучания или двойном смысле. Так что их весьма проблематично переводить, смысл зачастую можно не искать. В данном выпуске при переводе подразумевался именно "отборный", чтобы сохранить двойной смысл.