кот на последнем#557871Mesmer=233829487Не можешь победить - возглавь?#557873winsenta=233829080Р - ретравматизация#557882ElJerbo=233827963А я все сидел и сдерживался чтобы не спалить котэ :3#557930Rooikat=233821404Jinx, "и ты, Брут" (С) )))#558062DAHR=233809739этот белобрысый довыпендривается.#558170Fantast-kun=233799841Пфф, кляп для Брайана.#647246Anonymous=222415903Может, "отобранный", а не "отборный"?#647291BrDesПереводчик=222410915#647246, почти все заголовки в оригинале - игра слов, завязанная на схожести звучания или двойном смысле. Так что их весьма проблематично переводить, смысл зачастую можно не искать. В данном выпуске при переводе подразумевался именно "отборный", чтобы сохранить двойной смысл.