By The Book Часть 1 Стр. 4444/91

GhostelBy The Book Часть 1 Стр. 44=395859265
Комментарий переводчика: в образе старика он выглядел лучше... намного лучше...
и конечно же всё идёт JUST AS PLANNED. 
By The Book Часть 1 Стр. 4545/91

GhostelBy The Book Часть 1 Стр. 45=395681602
Комментарий переводчика: Книгу правил приключенцев явно писали знающие люди. 
By The Book Часть 1 Стр. 4646/91

GhostelBy The Book Часть 1 Стр. 46=395248953
Комментарий переводчика: к гадалке не ходи, я знаю, что вы знаете, чем вдохновлялся временами автор комикса 
Upd. Заменил "Волк" на "Вольф". Всё таки имя, а не прозвище.
P.S. Спасибо Cronus'у за пару запятых.By The Book Часть 1 Стр. 4747/91

GhostelBy The Book Часть 1 Стр. 47=394695036
Комментарий переводчика: Бегают тут всякие психи в тяжёлой броне... А дорогу чинить кто будет? 
P.S. Спасибо Thaere за помощь в ликвидации лишней буквы Н.By The Book Часть 1 Стр. 4848/91

GhostelBy The Book Часть 1 Стр. 48=394568890
Комментарий переводчика: Ромулус следит за вами
Показать еще