Забыли пароль?
Медвегеддон [Bearmageddon]

Комментарии:

StaceyNicks, не обижайтесь, принятие обоснованной критики - путь к самосовершенствованию ;-)
К слову о бесплатной работе - а не хотите ли вы завести патреон? Я бы подписался, нормальных переводчиков тут не так много, вас и подкормить не грех)
Luk-Tor, ну, как минимум, пропала фраза о том, что пушки надо раздавать всем подряд, а это немножко важный момент. Ну и "заряжайте все оружИЯ" это просто неграмотно. Либо "всё оружие", либо "все орудия", no exceptions.
Крутой чел, не зря начальник.
Охотник резко перешёл из режима "Героический комикс" в режим "Darkest Dungeon"
StaceyNicks Переводчик  =3294 #1142634
знаете, мне немного неприятно, когда я делаю большую работу бесплатно, и мне начинают затирать, что я промт, что я низкое качество и прочее. а теперь еще и начинается - ебаааать, она комменты трет! я, типа, не имею права ошибиться? да, тру. потому что потом я исправлю ошибки, а негатив в свой адрес, увы запомню, и он не сотрется. продолжите, то и банить начну, чтобы не портить себе настроение из-за "сука, хули она идеально мне не делает кококо?"
SVlad =3823 #1142628
О, комментарий потёрли.
Shreddy, так что тебе не понравилось то? Нормально перевели, мне больше нравится даже вариант который здесь здесь.
Shreddy =64007 #1142373
А, стоп. Там в оригинале вообще скорее: "Заряжайте, пушки, раздавайте пушки... И ПАЛИТЕ!"
Shreddy =65778 #1142348
Может, "всё оружие" как-то правильней будет?
Да, чувак оказался не промах. А вообще, смех смехом, а не так давно в Хабаровске в торговый комплекс медведь влез. С жалобой или ради интереса - не ясно, но людей знатно поругал.