#1314618Xenobyte=167646668Тащемта правильно произностися как раз-таки Иннсмут. Не знаю, какой надмозг перевел тогда "Иннсмаут", но я до сих пор хочу пожать ему дыхальца, взглянуть в его фасетчатые глаза и оборвать его тентакли. Ибо человеческая логика так переводить не может. ;DD
Отредактировано «Xenobyte» 09.12.2020 08:24:26
#1310991nica=168388285Под Иннсмутом (почти Иннсмаут). Чешуя на руках. Невнятно пищу от восторга.#1310978Anonymous=168389333Русалочка.#1310820Xenobyte=168416237Зря он это. Ой, зря... =_=#1307208scaffandr=169083573Шикарная рисовка, просто шикарная!#1307091Anonymous=169110133"Неприятных" слитно#1297900Glasan=170798827Зараза, а не шрифт)#1297899AldrawХудожник=170798863Спасибо. +151 не поддерживает шрифт.#1297849Glasan=170805275Ребят, пардон, но предлагаю правки текста:
"Украденные украшени_Я_ (а может лучше Кража украшений)"
Двойной дефис можно заменить на длинное тире сочетанием alt+151
"...не всегда не поддаётся..." — это так и задумано, или предполагалось "не всегда поддаётся"?
"подДаётся", с двумя "Д".
И тут ещё, наверно вкусовщина, но:
"впечатлений ей хватит НА целый роман" или "хатит, чтобы написать целый роман", а с вашим промежуточным вариантом никогда не встречался.
В остальном, вы шикарны!#1286872Archvile=172812797А вот и глубоководные...#1285176Glasan=173157055Лучше)#1284967Anonymous=173200581Столько рогатых - и лишь мишка скучает в одиночестве!#1284899AldrawХудожник=173211236Провели небольшой ремастер =)#1284840Glasan=173218248А в остальном — молодцы! Шикарная атмосфера, шикарный стиль!#1284839Glasan=173218285Ох, как я, ребят, вас понимаю с последним фреймом...
Думаю, можно искажением по оси подтянуть.#1284625AldrawХудожник=173247641Чарли крупный#1282106Xenobyte=173838462"Вы ведь не случайно пришли ко мне и знаете, что ДЖеральд жил у меня?"#1281966Glasan=173859983А они не крупные оба, да?#1274348shloo=175411299Очень доставляют выражения лиц. 3 фрейм особенно хорош.#1274187AldrawХудожник=175456213Спасибо за бдительность!
"Украденные украшени_Я_ (а может лучше Кража украшений)"
Двойной дефис можно заменить на длинное тире сочетанием alt+151
"...не всегда не поддаётся..." — это так и задумано, или предполагалось "не всегда поддаётся"?
"подДаётся", с двумя "Д".
И тут ещё, наверно вкусовщина, но:
"впечатлений ей хватит НА целый роман" или "хатит, чтобы написать целый роман", а с вашим промежуточным вариантом никогда не встречался.
В остальном, вы шикарны!
Думаю, можно искажением по оси подтянуть.