#1314618Xenobyte=124769301Тащемта правильно произностися как раз-таки Иннсмут. Не знаю, какой надмозг перевел тогда "Иннсмаут", но я до сих пор хочу пожать ему дыхальца, взглянуть в его фасетчатые глаза и оборвать его тентакли. Ибо человеческая логика так переводить не может. ;DD
Отредактировано «Xenobyte» 09.12.2020 08:24:26
#1310991nica=125510918Под Иннсмутом (почти Иннсмаут). Чешуя на руках. Невнятно пищу от восторга.#1310978Anonymous=125511966Русалочка.#1310820Xenobyte=125538870Зря он это. Ой, зря... =_=#1307208scaffandr=126206206Шикарная рисовка, просто шикарная!#1307091Anonymous=126232766"Неприятных" слитно#1297900Glasan=127921460Зараза, а не шрифт)#1297899AldrawХудожник=127921496Спасибо. +151 не поддерживает шрифт.#1297849Glasan=127927908Ребят, пардон, но предлагаю правки текста:
"Украденные украшени_Я_ (а может лучше Кража украшений)"
Двойной дефис можно заменить на длинное тире сочетанием alt+151
"...не всегда не поддаётся..." — это так и задумано, или предполагалось "не всегда поддаётся"?
"подДаётся", с двумя "Д".
И тут ещё, наверно вкусовщина, но:
"впечатлений ей хватит НА целый роман" или "хатит, чтобы написать целый роман", а с вашим промежуточным вариантом никогда не встречался.
В остальном, вы шикарны!#1286872Archvile=129935430А вот и глубоководные...#1285176Glasan=130279688Лучше)#1284967Anonymous=130323214Столько рогатых - и лишь мишка скучает в одиночестве!#1284899AldrawХудожник=130333869Провели небольшой ремастер =)#1284840Glasan=130340881А в остальном — молодцы! Шикарная атмосфера, шикарный стиль!#1284839Glasan=130340918Ох, как я, ребят, вас понимаю с последним фреймом...
Думаю, можно искажением по оси подтянуть.#1284625AldrawХудожник=130370274Чарли крупный#1282106Xenobyte=130961095"Вы ведь не случайно пришли ко мне и знаете, что ДЖеральд жил у меня?"#1281966Glasan=130982616А они не крупные оба, да?#1274348shloo=132533932Очень доставляют выражения лиц. 3 фрейм особенно хорош.#1274187AldrawХудожник=132578846Спасибо за бдительность!
"Украденные украшени_Я_ (а может лучше Кража украшений)"
Двойной дефис можно заменить на длинное тире сочетанием alt+151
"...не всегда не поддаётся..." — это так и задумано, или предполагалось "не всегда поддаётся"?
"подДаётся", с двумя "Д".
И тут ещё, наверно вкусовщина, но:
"впечатлений ей хватит НА целый роман" или "хатит, чтобы написать целый роман", а с вашим промежуточным вариантом никогда не встречался.
В остальном, вы шикарны!
Думаю, можно искажением по оси подтянуть.