#422426DukeПереводчик=287222811Вообще-то наоборот, «мусорница» это литературное слово, а «мусорка» — это сокращение / сленг / слово-паразит.#422145Skvoker=287274424Мусорка, а не мусорница#421936DukeПереводчик=287295006Это всего-лишь какой-то из стандартных с выключенным сглаживанием. Microsoft Sans Serif, что ли... Вечером посмотрю конкретное название в файлах.#421910Skvoker=287297269Duke, хочу такой же шрифт. Он хоть и пиксельный, но вполне читаемый. Я давно такой ищу.#421899DukeПереводчик=287298527А Вам зачем? о_0#421868Skvoker=287302159Ахахах, автор знает толк в отсылках#421866Skvoker=287302253Что за шрифт используете?#421206Salter=287384790Возможно, я и вижу скрытый смысл в синей шторе, но видится мне, что всеми нами обожаемый псих отвечает в оригинале стихами. Может, заменить на какой-нибудь стишок, навроде: "Шпион!" "Я вижу смерть, когда я сна лишен". А может, мне и просто показалось #417356andrias=287892709Однако, стратегия.#389075Shchi=291278656И силы не надо тратить. Ни на оживление, ни на умерщвление. Сразу готовые зомби.#366687OrenD=294017129Баклажан? Паттисон? Какая прелесть. ^_^#366097OrenD=294102194Это уже не слизень, а целый желейный куб! О_О
Ну, только он маленький. И не куб.#363681DukeПереводчик=294460613Отредактировал и заодно исправил косяки.#363666DukeПереводчик=294462652Исправил#363502knikita5=294482716"КоММанде"?#363498knikita5=294483534Там же вместо окон стенд разыскиваемых был.#361241DukeПереводчик=294808623Да, это он запрокидывает голову...#361137Salter=294819150Надо же, только сейчас заметила, что у него еще и тень на подбородке появляется. А до этого думалось, что это все от смущения, фишка персонажа#360548Salter=294901754Главное - это теплое приветствие#360459DukeПереводчик=294911179Вытащили
Ну, только он маленький. И не куб.