#422426DukeПереводчик30 апреля 2016 годаВообще-то наоборот, «мусорница» это литературное слово, а «мусорка» — это сокращение / сленг / слово-паразит.#422145Skvoker29 апреля 2016 годаМусорка, а не мусорница#421936DukeПереводчик29 апреля 2016 годаЭто всего-лишь какой-то из стандартных с выключенным сглаживанием. Microsoft Sans Serif, что ли... Вечером посмотрю конкретное название в файлах.#421910Skvoker29 апреля 2016 годаDuke, хочу такой же шрифт. Он хоть и пиксельный, но вполне читаемый. Я давно такой ищу.#421899DukeПереводчик29 апреля 2016 годаА Вам зачем? о_0#421868Skvoker29 апреля 2016 годаАхахах, автор знает толк в отсылках#421866Skvoker29 апреля 2016 годаЧто за шрифт используете?#421206Salter28 апреля 2016 годаВозможно, я и вижу скрытый смысл в синей шторе, но видится мне, что всеми нами обожаемый псих отвечает в оригинале стихами. Может, заменить на какой-нибудь стишок, навроде: "Шпион!" "Я вижу смерть, когда я сна лишен". А может, мне и просто показалось #417356andrias22 апреля 2016 годаОднако, стратегия.#389075Shchi14 марта 2016 годаИ силы не надо тратить. Ни на оживление, ни на умерщвление. Сразу готовые зомби.#366687OrenD11 февраля 2016 годаБаклажан? Паттисон? Какая прелесть. ^_^#366097OrenD10 февраля 2016 годаЭто уже не слизень, а целый желейный куб! О_О
Ну, только он маленький. И не куб.#363681DukeПереводчик6 февраля 2016 годаОтредактировал и заодно исправил косяки.#363666DukeПереводчик6 февраля 2016 годаИсправил#363502knikita56 февраля 2016 года"КоММанде"?#363498knikita56 февраля 2016 годаТам же вместо окон стенд разыскиваемых был.#361241DukeПереводчик2 февраля 2016 годаДа, это он запрокидывает голову...#361137Salter2 февраля 2016 годаНадо же, только сейчас заметила, что у него еще и тень на подбородке появляется. А до этого думалось, что это все от смущения, фишка персонажа#360548Salter1 февраля 2016 годаГлавное - это теплое приветствие#360459DukeПереводчик1 февраля 2016 годаВытащили
Ну, только он маленький. И не куб.