Публикация
Алиса

"Алиса", Том 1, Глава 1, стр. 99/174

"Алиса", Том 1, Глава 1, стр. 9
Изображение пользователя mormyshka

mormyshka"Алиса", Том 1, Глава 1, стр. 9=308073286

- Тогда в твоей инструкции о том, как не быть съеденным медведем, должно быть, вероятно, написано следующее: 1) Не будьте раненным; 2) Не забудьте накормить медведя. 

- Да, что-то типа того. 

- И теперь вопрос состоит в том, кто ранил человека. Вероятно, это был медведь? 

- Погнали. 

- Господи, ты теперь всегда будешь таким плюшкиным?

Проголосовать
Изображение анонимного пользователя
#388244Anonymous=307680156
Ага, Плюшкин :D
Изображение анонимного пользователя
#388245Anonymous=307679852
Кстати, не весь текст вместился в хинт.
Изображение пользователя mormyshka
#388594mormyshkaАвтор=307632127
Какой именно текст не вместился?
Изображение анонимного пользователя
#389144Anonymous=307563627
Дело оказалась в браузере.
В maxthon всплывающий текст из title заканчивался на "Вероятно, ..."
в IE отображается полностью.
Изображение пользователя mormyshka
#389212mormyshkaАвтор=307559394
Я IE давно не пользуюсь. А что такое maxthon вообще не знаю.
Изображение анонимного пользователя
#397298Anonymous=306656776
>Do you always have to be such a Plyushkin?
На этом месте до меня сначала дошло, что Плюшкина англоязычники не знают, а только потом - что комикс на английском.
Изображение пользователя mormyshka
#397306mormyshkaАвтор=306655412
#397298 - Они знают. Как и русскоязычники знают, кто такой Сэм Уэллер.
Изображение пользователя Saniok
#398617Saniok=306505502
Удивительно... кто-то до сих пор Макстоном пользуется
Изображение пользователя DimaA
#488966DimaA=294601898
И кто такой Сэм Уэллер? Первый раз слышу.
Изображение пользователя mormyshka
#489024mormyshkaАвтор=294596640
DimaA - Яндекс?
Изображение пользователя DimaA
#489154DimaA=294585736
Неспортивно. За Плюшкиным же я не полез, хотя позже по прочтении стало более-менее понятно.
Изображение пользователя mormyshka
#489245mormyshkaАвтор=294578727
DimaA - Так вы знаете, кто такой Плюшкин, или догадались позже по прочтении?
Изображение пользователя DimaA
#489431DimaA=294545295
Ессно знал, что за вопрос. Понятно - я имел в виду, почему англоязычные персонажи использовали фамилию "Плюшкин", а не "Скрудж", например.
Изображение пользователя mormyshka
#489479mormyshkaАвтор=294533779
DimaA - Ну, если для вас это до сих пор является интригой, читайте дальше! Вообще, мне любой читательский интерес весьма лестен! Спасибо!
Изображение пользователя DimaA
#489509DimaA=294529332
#489479 mormyshka, ненутакто стало понятно, что они русскоязычные и по какой-то причине засланы в Калифорнию или место с калифорнийско-мексиканскими топонимами., возможно, в прошлое. Вероятно, английский используют для маскировки.
Отредактировано «DimaA» 12.08.2016 11:02:46
Изображение пользователя Prosecutor85
#528161Prosecutor85=289082507
Я может туплю, но в первой же фразе написано "read this", а в переводе откуда-то "написано следующее". Как так?
Изображение пользователя mormyshka
#528194mormyshkaАвтор=289079486
Prosecutor85 - Так по-английски будет "написано следующее".
Изображение пользователя 626
#798991626=249777068
Мозг очень здорово спотыкается на первом пункте мануала. "Don`t be (don`t get) wounded" было бы куда более органично, имо.
Изображение пользователя mormyshka
#799053mormyshkaАвтор=249768046
626 - Тренируйте мозг!
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.