Публикация
Алиса

"Алиса", Том 1, Глава 1, стр. 99/174

"Алиса", Том 1, Глава 1, стр. 9
Изображение пользователя mormyshka

mormyshka"Алиса", Том 1, Глава 1, стр. 9=277479875

- Тогда в твоей инструкции о том, как не быть съеденным медведем, должно быть, вероятно, написано следующее: 1) Не будьте раненным; 2) Не забудьте накормить медведя. 

- Да, что-то типа того. 

- И теперь вопрос состоит в том, кто ранил человека. Вероятно, это был медведь? 

- Погнали. 

- Господи, ты теперь всегда будешь таким плюшкиным?

Проголосовать
Изображение анонимного пользователя
#388244Anonymous=277086745
Ага, Плюшкин :D
Изображение анонимного пользователя
#388245Anonymous=277086441
Кстати, не весь текст вместился в хинт.
Изображение пользователя mormyshka
#388594mormyshkaАвтор=277038716
Какой именно текст не вместился?
Изображение анонимного пользователя
#389144Anonymous=276970216
Дело оказалась в браузере.
В maxthon всплывающий текст из title заканчивался на "Вероятно, ..."
в IE отображается полностью.
Изображение пользователя mormyshka
#389212mormyshkaАвтор=276965983
Я IE давно не пользуюсь. А что такое maxthon вообще не знаю.
Изображение анонимного пользователя
#397298Anonymous=276063365
>Do you always have to be such a Plyushkin?
На этом месте до меня сначала дошло, что Плюшкина англоязычники не знают, а только потом - что комикс на английском.
Изображение пользователя mormyshka
#397306mormyshkaАвтор=276062001
#397298 - Они знают. Как и русскоязычники знают, кто такой Сэм Уэллер.
Изображение пользователя Saniok
#398617Saniok=275912091
Удивительно... кто-то до сих пор Макстоном пользуется
Изображение пользователя DimaA
#488966DimaA=264008487
И кто такой Сэм Уэллер? Первый раз слышу.
Изображение пользователя mormyshka
#489024mormyshkaАвтор=264003229
DimaA - Яндекс?
Изображение пользователя DimaA
#489154DimaA=263992325
Неспортивно. За Плюшкиным же я не полез, хотя позже по прочтении стало более-менее понятно.
Изображение пользователя mormyshka
#489245mormyshkaАвтор=263985316
DimaA - Так вы знаете, кто такой Плюшкин, или догадались позже по прочтении?
Изображение пользователя DimaA
#489431DimaA=263951884
Ессно знал, что за вопрос. Понятно - я имел в виду, почему англоязычные персонажи использовали фамилию "Плюшкин", а не "Скрудж", например.
Изображение пользователя mormyshka
#489479mormyshkaАвтор=263940368
DimaA - Ну, если для вас это до сих пор является интригой, читайте дальше! Вообще, мне любой читательский интерес весьма лестен! Спасибо!
Изображение пользователя DimaA
#489509DimaA=263935921
#489479 mormyshka, ненутакто стало понятно, что они русскоязычные и по какой-то причине засланы в Калифорнию или место с калифорнийско-мексиканскими топонимами., возможно, в прошлое. Вероятно, английский используют для маскировки.
Отредактировано «DimaA» 12.08.2016 11:02:46
Изображение пользователя Prosecutor85
#528161Prosecutor85=258489096
Я может туплю, но в первой же фразе написано "read this", а в переводе откуда-то "написано следующее". Как так?
Изображение пользователя mormyshka
#528194mormyshkaАвтор=258486075
Prosecutor85 - Так по-английски будет "написано следующее".
Изображение пользователя 626
#798991626=219183657
Мозг очень здорово спотыкается на первом пункте мануала. "Don`t be (don`t get) wounded" было бы куда более органично, имо.
Изображение пользователя mormyshka
#799053mormyshkaАвтор=219174635
626 - Тренируйте мозг!
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться