#1020089DRAGOR900=165778737ёпрст.#1020082Anonymous=165779564у меня очень странное чувство , возможно , одна из них , убила отца Эстеллы , скорее всего в самообороне , или же у меня паранойя#1020072Serp-and-Molot=165780364По тому, насколько част повторяют они "Мы просто сделаем это один раз, <а завтра бросим> а потом всё забудем", я почти уверен, что в доме их ждет в худшем случае какая-то подляна. В лучшем:
- О, Эра, тут письмо! Ну-ка... "Дарагая дочь, дни мои сачтены, я пратриезвел - и наконец-то запаздало вспомнел, что я тибя люблю. Знай, што на самам деле ты ни знала про сваиво старика фсей правды - в моладасти я был пиратом в Псомали. Паэтаму я и пил фсе эти годы - штоб забыть агонь и крики нивинных. Я награбил агромные сакровеща, и на абароте песьма ты найдёш карту. Атправляйся на поески, стань багатой шопздц и буть щаслева. Па".
- Да ё* твою мать, па...#1020071NecromantAndreika=165780636Топор? Батя Эстеллы хотел зарубить её?#1019379Anonymous=165919224Скорее не убегала, а скатилась.#1019365ZlataMst=165922050По крыше явно кто-то убегал, выбив окно. Эстелла?#1017147Nigai=166290912так. что они натворили? мне уже страшно#1016656mysiu-po-drevuПереводчик=166367159To DRAGOR900.
Пьяный папка чертей гонял.))#1016589DRAGOR900=166371317СУдя по всему из окна что-то выбросили. Ну или, что более вероятно, кто-то выпрыгнул.#1016501Anonymous=166379335Эстеллой и Эвия Заря/Estella, Evia Dawn. Как ты на это согласилась?#1016488NecromantAndreika=166381391Заря, как это мило звучит.#1014848SYLPHIDE=166653572Я одна вспомнила момент с Тихоном и Алёшей когда они шли по лесу?#1014799mysiu-po-drevuПереводчик=166660068To Yoti.
"Ругаться на кого-либо" \ "Материться на кого-либо" - вполне устоявшаяся в русском языке конструкция. Она достаточно доходчиво описывает определенное действие, дополняя указанные тобой фразы. Что же касается просторечия, то важно понимать, что при переводе данного произведения задачи по приведению стилистики речи персонажей к высоким литературным стандартам мною никогда не ставилось. Также не стоит забывать и тот факт, что героини комикса являются представительницами не самого высокого социального класса, если не сказать грубее. Потому просторечные словесные конструкции, произнесенные их устами, выглядят вполне аутентично.))#1014687Yoti=166690834Ну, по идее должно быть либо "с одним из них ругаться", либо "одного из них ругать", если литературно. А то, что написано, либо какое-то просторечие, чего я за персонажем ранее не замечал, либо ошибка.#1014273mysiu-po-drevuПереводчик=166746597To Yoti.
Если что, оригиналы выкладываются на этой бесплатной площадке: http://www.furaffinity.net/gallery/viktria/
А что именно смутило во фразе?))#1014207guseff1221=166765466А чью фамилию кто взял? Обычно же от мужа к жене, а тут...#1014202Yoti=166770873Оригинал без оплаты не показывает, так что спрошу так: на втором специально написано "на одного" или это ошибка?#1014174Anonymous=166783766Ну может и про имена узнаем, из ответов на вопросы, например.#1014109DRAGOR900=166791744Ну, канистра бензина и коробок спичек решат эту проблему.#1014073mysiu-po-drevuПереводчик=166796628To Anonymous.
Какими были их старые имена неизвестно, зато на следующей странице мы узнаем их нынешнюю фамилию!
- О, Эра, тут письмо! Ну-ка... "Дарагая дочь, дни мои сачтены, я пратриезвел - и наконец-то запаздало вспомнел, что я тибя люблю. Знай, што на самам деле ты ни знала про сваиво старика фсей правды - в моладасти я был пиратом в Псомали. Паэтаму я и пил фсе эти годы - штоб забыть агонь и крики нивинных. Я награбил агромные сакровеща, и на абароте песьма ты найдёш карту. Атправляйся на поески, стань багатой шопздц и буть щаслева. Па".
- Да ё* твою мать, па...
Пьяный папка чертей гонял.))
"Ругаться на кого-либо" \ "Материться на кого-либо" - вполне устоявшаяся в русском языке конструкция. Она достаточно доходчиво описывает определенное действие, дополняя указанные тобой фразы. Что же касается просторечия, то важно понимать, что при переводе данного произведения задачи по приведению стилистики речи персонажей к высоким литературным стандартам мною никогда не ставилось. Также не стоит забывать и тот факт, что героини комикса являются представительницами не самого высокого социального класса, если не сказать грубее. Потому просторечные словесные конструкции, произнесенные их устами, выглядят вполне аутентично.))
Если что, оригиналы выкладываются на этой бесплатной площадке: http://www.furaffinity.net/gallery/viktria/
А что именно смутило во фразе?))
Какими были их старые имена неизвестно, зато на следующей странице мы узнаем их нынешнюю фамилию!