#1327921Anonymous=138945927Комментарий наверху, а мне кажется что автору тупо лень делать заикание на длинных текстах ахах (шучу) #1323520NorkA=139865287Какое удовольствие перечитывать эту историю прям под новый год.#1321246Great-Difda=140260942как здорово автор рисует эмоции#1316973vanitas-vanitum=141048570Спасибо.#1315496Roman22808=141343271По большей части такие приюты только в кино и комиксах, но не все#1296415Nigai=144930633Пожалуйста, обними её за меня, мне больно на неё смотреть#1279758Anonymous=148203824#1252737
Bill Cipher: trigerred#1274972Anonymous=149167366ZaharGudz в значении термина человек нет ничего, твёрдо привязанного к внешнему виду существа, а только прямая привязка к условному уровню разумности. Но если людям в своём страхе признать что они не эталон и не единственная форма разума, боязно, то пусть и дальше варятся в иллюзии своей ЧСВшности.#126893649-=150381577я не плачу это дощ#1263872mysiu-po-drevuПереводчик=151356314To Anonymous.
Разумеется, автор дала официальное разрешение на перевод и публикацию данного проекта. К слову, на этом сайте самодеятельным переводам, не получившим санкции от автора, возрастные рейтинги не присваиваются и администрация их никак не продвигает. Таким образом, если вы видите, что тому или иному переводу присвоен рейтинг, например, PG-13 или NC-17, а рядом с заголовком стоит звездочка "рекомендовано" - значит все абсолютно официально.))
Далее, по поводу ссылок на оригинал. Zummeng размещает свои комиксы на самых разных открытых англоязычных ресурсах, например на Furaffinity, Tapas, в Twitter и прочих. В данное время на подобных сайтах художница выкладывает некую страницу ровно через месяц после публикации ее на Патреоне. Тем не менее, лично я беру оригинальные PSD-файлы переводимых мной комиксов (разумеется, после релиза их автором в открытом доступе) именно с платного ресурса, поэтому и ссылку оставляю на него. Делается это с целью привлечения публики к Патреону Цум, так как данный сайт является единственной статьей дохода их семейной пары.))#1263618Anonymous=151406954комикс хороший но вопрос переводчику, а давал ли автор на свободное распространнение перевода? я понятия где может быть настоящий оригинал но вы указали ссылку именно на патреон и помойму не разумно делать перевод вот так открыто если там и есть оригинал#1263334Anonymous=151446603#1053755 не совершенно летний гуляет ночью, помойму должно быть какое то дело#1252737Joe-Zetter666=153429511На 4-ом фрейме у Стеллы 6 пальцев??#1250174Puli-ot-Babuli=153971972Прям за душу берет.#1244132Anonymous=155079583Лучше и не сказать#1244130Anonymous=155080121Подружка стеллы прям святая: бей ее, унижай - она все простит. Но такой метод далеко не на всех работает. #1244127Anonymous=155080713стокгольмский синдром#1244125Anonymous=155081085За собачку обидно#1244124Anonymous=155081304Кому-то пора заказывать гробы#1244122Anonymous=155081637Ох неет - судьбы у них то как раз РАДУЖНЫЕ )))
Bill Cipher: trigerred
Разумеется, автор дала официальное разрешение на перевод и публикацию данного проекта. К слову, на этом сайте самодеятельным переводам, не получившим санкции от автора, возрастные рейтинги не присваиваются и администрация их никак не продвигает. Таким образом, если вы видите, что тому или иному переводу присвоен рейтинг, например, PG-13 или NC-17, а рядом с заголовком стоит звездочка "рекомендовано" - значит все абсолютно официально.))
Далее, по поводу ссылок на оригинал. Zummeng размещает свои комиксы на самых разных открытых англоязычных ресурсах, например на Furaffinity, Tapas, в Twitter и прочих. В данное время на подобных сайтах художница выкладывает некую страницу ровно через месяц после публикации ее на Патреоне. Тем не менее, лично я беру оригинальные PSD-файлы переводимых мной комиксов (разумеется, после релиза их автором в открытом доступе) именно с платного ресурса, поэтому и ссылку оставляю на него. Делается это с целью привлечения публики к Патреону Цум, так как данный сайт является единственной статьей дохода их семейной пары.))