Забыли пароль?
Спасу Мир за Золото [Will Save World for Gold]

    644/1649  →

 
Спасу Мир за Золото [Will Save World for Gold]
Комедийно-фентезийное приключение как для помешанных на D&D так и для нормальных людей. Но в основном для помешанных.
Автор оригинала: Aaron Lupton (LoneStarNorth)
Официальный сайт: http://willsaveworldforgold.com/
Переводчики: GScott (До выпуска 1062), Manaris, NeReal (Тайпер)
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
GScott Выпуск №644  =114399386

Комментарий автора: Удар не пронзил его плоть(?) слишком глубоко.

Комментарий переводчика: В оригинале автор говорит It's just a flesh(?) wound, что является устойчивым выражением, значащим "Всего лишь царапина", но дословно переводится, как "Рана плоти"

Totenhoff =114398920 #700652
А ещё это отсылка к Монти Пайтону.
Shad3 =114398798 #700654
По-моему лучше звучит "Это всего лишь(?) царапина", т.к. автор скорее всего намекнул на культовую фразу из "Монти Пайтон и Священный Грааль."
Отредактировано «Shad3» 16.07.2017 18:17:16
vorodor =114391556 #700716
Таки да, всё как сказали выше :3
Anonymous =114378252 #700814
Если только эта фраза не была популярна задолго до Монти Пайтона...