Забыли пароль?
Спасу Мир за Золото [Will Save World for Gold]

    2002/2010  →

 
Спасу Мир за Золото [Will Save World for Gold]
Комедийно-фентезийное приключение как для помешанных на D&D так и для нормальных людей. Но в основном для помешанных.
Автор оригинала: Aaron Lupton (LoneStarNorth)
Официальный сайт: http://willsaveworldforgold.com/
Переводчики: GScott (До выпуска 1062), Manaris, NeReal (Тайпер)
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Manaris Выпуск №2002  =556336

Комментарий автора: Тот самый момент, когда осознаешь, что это ТЫ являешься неожиданной угрозой в таверне.

Goblin =554926 #1437114
Всегда была
Anonymous =554796 #1437115
Я не хотел комментировать оригинал, но это просто цирк уже






























no one ever really gone какой-то
BAV-678 =553044 #1437127
Хмм.









































































































































































































































































































Это интересно
Комменты выше...

забавляют
BAV-678 =551617 #1437135
Kocto-Rika




































































согласен
Ребят, это паладин. Она бы пырнула в живот рандомного бомжа в трактире. Это точно паладин?
Dan-Homer, паладина, как и любого человека определяют осознанные намерения. Она ведь считала, что на неё сейчас нападёт охотник за головами. Другими словами, если бы она его таки пырнула, было бы это плохим поступком? Естественно! Охрененно плохим! Но сделало бы это её злой, или "не-паладинской"? Нет, конечно, нет. Плохие поступки не делают тебя злом, если совершены не хотя, или по случайности.
Отредактировано «Unity-Duty-Destiny» 13.10.2021 10:32:15
Anonymous =546248 #1437173
Может быть, "до странного подробно"? Пятая панель. Или "неожиданно конкретно", предметно, как-то так.
Соль в переходе с четвертого кадра в пятый не в том, что реакция Элл странная. Она в том, что в четвертом предполагается фраза-ответ Элл в виде "Всё в порядке, ничего плохого ведь не случилось", или "я ж тебя не ударила". Вариант. Набросок. А она дает точное описание того, что могло произойти.
С этого Терри ей и говорит - мол, как-то это ты узко (прицельно, синонимы кончаются на языке) определила случайную нехорошую вещь, которая могла произойти.
romaust =536081 #1437227
Когда она его пырнула?
Skink =531243 #1437259
#1437115





















Да уж. И куда делось старое доброе "никаких возвращающихся злодеев"?..
reenbic =530138 #1437266
К онгоингу:

























Ха, я же говорил об этом несколько страниц назад!
Silg =508499 #1437383
Похоже в оригинале какой-то каламбур или просто игра слов.
Терри говорит что-то вроде: Прости, что так внезапно выскочил (в оригинале слово ambush - засада, нападать из засады). Увидел тебя с балкона.
На что Элл говорит: Да ладно, я же не пырнула тебя случайно (видимо, от неожиданности) ножом в живот или типа того.
Терри: ... Тут Терри говорит, что слова Элл звучали, как проработанный план действий на случай реального нападения, типа это было бы невероятно продумано для внезапной реакции, что в дружеской беседе прозвучало крайне странно, что-то вроде:
"Профессиональная привычка?".
vorodor =341096 #1438081
О хоспане, не "конкретно странно", а "странно конкретно", в смысле "на удивление конкретно", в этом как бы вся суть была!!! (/)_(\ )