#1714806Aektann=71388Некоторым тюрьма идёт на пользу))#1714788Vred1613=86457Таким он выглядит даже ещё круче)#1714734Vred1613=159138Кажется, это были не пустые слова. Но наместник вновь - как там у "Алисы"? - "очарованный стоит")#1714732Vred1613=159467Сожалеет - значит оправдан)
Служивые с такой же готовностью взяли под руки Ливье, с какой совсем недавно гонялись за Шино. А придёт время - и Доминика могут так же отвести в уютные казематы...#1714535Vred1613=322294Момент, когда такая харизматичная улыбка слетает... Эх.#1714351Vred1613=557445Ну, здешнюю знать понять можно. А если таким вот Ливье ещё и магию дать - они покорят весь мир)#1714350Vred1613=557754Какой обаятельный главный злодей. И порода, порода чувствуется)#1713834Vred1613=1111251Повар сказал освободить стол, пора заняться делом)#1713831Filiya=1116431Фартук ему идёт#1713830Filiya=1116530Мне так нравится, как она в третьем кадре получилась!#1713825Selley=1118821Етить, одним залпом проглотил! Почти 700 страниц! #1713824Selley=1118948Country road take me home...#1713809wuam=1136953Переслушивал Delain сейчас, подумал, что это хорошо подходит к Шино:
06 - Moonbathers\10 - Turn the Lights Out
I was here
When the first morning dawned upon you
I'll be there
I was here
When you first ever drew a breath in
I'll be there
For the last living thing
And I will turn the lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock this wicked world behind me
Lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock the universe
I was here
Will you welcome and recognize me
I'll be there
I was here
Will you dread me, will you despise me
I'll be there
For the last living thing
And I will turn the lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock this wicked world behind me
Lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock the universe
And I will turn the lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock this wicked world behind me
Lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock the universe
Turn the lights out#1713802Selley=1140988"Дело в том, что каждый я пью кумыс."#1713800Selley=1142271Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактусы.#1713799Selley=1142560Ох ебать...#1713798Selley=1142744Это что Селин?!#1713769Dagobert=1191690О, а вот и профит. Щиты на чем-то работают, значит в квитанции ЖКХ будет строка "Защита от уничтожения: +100500 деняк". Ну а как вы хотели?#1713609Vred1613=1370364Доминик оправдывается: да, с маской ошибочка вышла. Да, запилили войну - но я же всё просчитал. В смысле, Мартин просчитал, но я стоял рядом. Сейчас как бахнем, а потом щиты. И хэппи-энд! Но маги тоже всё просчитали. И Коротышка. А расхлёбывать за них Шино и всем остальным. Жесть. И спасибо за страничку.#1713608Dagobert=1372043Стойкое ощущение, что он больше себя убеждает.
Служивые с такой же готовностью взяли под руки Ливье, с какой совсем недавно гонялись за Шино. А придёт время - и Доминика могут так же отвести в уютные казематы...
06 - Moonbathers\10 - Turn the Lights Out
I was here
When the first morning dawned upon you
I'll be there
I was here
When you first ever drew a breath in
I'll be there
For the last living thing
And I will turn the lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock this wicked world behind me
Lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock the universe
I was here
Will you welcome and recognize me
I'll be there
I was here
Will you dread me, will you despise me
I'll be there
For the last living thing
And I will turn the lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock this wicked world behind me
Lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock the universe
And I will turn the lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock this wicked world behind me
Lights out
Turn the lights out
Turn the lights out
And lock the universe
Turn the lights out