#487195aka90=295015275Раз догнали оригинал, то просьба перевод не кидать!)#486871ELIYM=295044493Нет, если поставить "действительно", то потеряется связь между внешним обликом и внутренним миром.#485803battlekruiser=295241594Нафиг хп? 287 очков силы! Пускай хз, что с удачей, дуракам везёт!#485494Podsvetov=295286202Большое спасибо переводчику.#485477Podsvetov=295287578Сама?! Сама?! Я как-то был глубоко уверен в том, что сам.#485373FiXablom=295297551спасибо за перевод #485363Ortuina=295299305Ceifer, да и так нормально #485338andrias=295301796Ксенофилы! Ксенофилы всюду!#485304CeiferПереводчик=295305754Alakazor там в еще пошлом смысле =)#485303CeiferПереводчик=295305777Asurendra, а я предупреждал. не хотел начинать 9 главу, пока та не дойдет до какого-нибудь действа. Не хотел прерываться посреди главы.#485256Alakazor=295310124Мне кажется в последнем баббле было бы лучше вставить "действительно" или что-то еще. "По натуре" звучит как-то не очень.#485255Alakazor=295310205Половой. Gender - это пол.#485250Alakazor=295310274Разве "macking on with angel" переводится как "спать"? Я думал по смыслу это что-то вроде "встречаться".#485249Asundera=295310323На самом интересном месте! (с)
Спасибо огромное переводчику. Далеко не самый легкий для перевода текст#485247Ortuina=295310802Вот и конец :(#485233ReeW=295311859Ortuina, первая буква должна быть "X". А вместо "z" нужно "f"#485025Ortuina=295358834Xelfr
Отредактировано «Ortuina» 05.08.2016 12:23:24
#485016CeiferПереводчик=295359792Shagul021 следующие 5 дней? а потом встать посреди какого-нибудь действа?
реаль надо доперевести, чтобы вот так не пинали =(#484847Shagul021=295374253Переводчики,вы можете хотя бы по одной переведённой странице выкладывать.#482811CeiferПереводчик=295649197Там 5 страниц осталось. Я ленюсь )
Спасибо огромное переводчику. Далеко не самый легкий для перевода текст
реаль надо доперевести, чтобы вот так не пинали =(