Публикация
Немного проклятый (Slightly damned)
Изображение пользователя aka90
#487195aka90=295015275
Раз догнали оригинал, то просьба перевод не кидать!)
Изображение пользователя ELIYM
#486871ELIYM=295044493
Нет, если поставить "действительно", то потеряется связь между внешним обликом и внутренним миром.
Изображение пользователя battlekruiser
#485803battlekruiser=295241594
Нафиг хп? 287 очков силы! Пускай хз, что с удачей, дуракам везёт!
Изображение пользователя Podsvetov
#485494Podsvetov=295286202
Большое спасибо переводчику.
Изображение пользователя Podsvetov
#485477Podsvetov=295287578
Сама?! Сама?! Я как-то был глубоко уверен в том, что сам.
Изображение пользователя FiXablom
#485373FiXablom=295297551
спасибо за перевод
Изображение пользователя Ortuina
#485363Ortuina=295299305
Ceifer, да и так нормально
Изображение пользователя andrias
#485338andrias=295301796
Ксенофилы! Ксенофилы всюду!
Изображение пользователя Ceifer
#485304CeiferПереводчик=295305754
Alakazor там в еще пошлом смысле =)
Изображение пользователя Ceifer
#485303CeiferПереводчик=295305777
Asurendra, а я предупреждал. не хотел начинать 9 главу, пока та не дойдет до какого-нибудь действа. Не хотел прерываться посреди главы.
Изображение пользователя Alakazor
#485256Alakazor=295310124
Мне кажется в последнем баббле было бы лучше вставить "действительно" или что-то еще. "По натуре" звучит как-то не очень.
Изображение пользователя Alakazor
#485255Alakazor=295310205
Половой. Gender - это пол.
Изображение пользователя Alakazor
#485250Alakazor=295310274
Разве "macking on with angel" переводится как "спать"? Я думал по смыслу это что-то вроде "встречаться".
Изображение пользователя Asundera
#485249Asundera=295310323
На самом интересном месте! (с)
Спасибо огромное переводчику. Далеко не самый легкий для перевода текст
Изображение пользователя Ortuina
#485247Ortuina=295310802
Вот и конец :(
Изображение пользователя ReeW
#485233ReeW=295311859
Ortuina, первая буква должна быть "X". А вместо "z" нужно "f"
Изображение пользователя Ortuina
#485025Ortuina=295358834
Xelfr
Отредактировано «Ortuina» 05.08.2016 12:23:24
Изображение пользователя Ceifer
#485016CeiferПереводчик=295359792
Shagul021 следующие 5 дней? а потом встать посреди какого-нибудь действа?
реаль надо доперевести, чтобы вот так не пинали =(
Изображение пользователя Shagul021
#484847Shagul021=295374253
Переводчики,вы можете хотя бы по одной переведённой странице выкладывать.
Изображение пользователя Ceifer
#482811CeiferПереводчик=295649197
Там 5 страниц осталось. Я ленюсь )