kinosmitРаботать стремна=310871782
Я не знал как адаптировать "Pintsize" на русский, поэтому решил поискать переводы в интернете и вот что нашел.
В оригинале робота зовут Pintsize. Вообще-то имена не переводятся, но в данном случае я посчитал уместным перевести его имя как Шило. Шило - это и алкогольный коктейль (о чём намекает слово pint), и шило, по сути, маленький инструмент (pintsize - главным образом переводится как что-либо маленького размера). Кроме всего прочего этот робот самый непредсказуемый и одиозный персонаж комиксов, доставляющий лулзы читателям и неприятнтсти своему хозяину, так что можно сказать, что у этого робота "шило в заднице", да и для самого хозяина он "шило в заднице".