Публикация
Странствующие рыцари [Knights Errant]

Странствующие рыцари: Глава 01, Страница 03939/102

Странствующие рыцари: Глава 01, Страница 039
Изображение пользователя Yukinion
#452307Yukinion=266260621
К слову, недавно видела перевод этого комикса на ридманге, там он продвинулся куда дальше
Изображение пользователя Ikeyka
#452334IkeykaПереводчик=266258381
Yukinion, Насчёт перевода мы в курсе. Говоря о скорости, нас только два человека, в то время как на ридманге целая команда. Собственно переводом самого комикса мы начали заниматься раньше, да и разрешение автора нами получено. Две версии перевода "Knights Errant" абсолютно самостоятельны, и те, кто хочет узнать всё побыстрее, имеют возможность прочесть перевод с ридманги.
Изображение пользователя Yukinion
#452495Yukinion=266246727
Я не в упрёк переводчикам, а тем нетерпеливым людям как я, что хотят прочитать быстрее.
P.s. На ридманге переводит команда в три человека, так что, видимо, присутствие на одного больше дают им бонус +10 к скорости.)
Изображение пользователя Rumorukato
#452498Rumorukato=266246015
Эмм... может лучше избегать в переводе родовых окончаний глаголов, потому как возникают непонятки с полом персонажа. (да, выглядит он сейчас как мужик, но мы же знаем...)
Изображение анонимного пользователя
#452699Anonymous=266214118
Rumorukato, если это сейчас был спойлер, то меня одолевает настойчивое желание вас придушить.
Изображение пользователя AllLeto
#452815AllLetoПереводчик=266198354
Yukinion, эх, тут как минимум на +30 к скорости.
Rumorukato, извиняюсь за жаргон, но что же вы контору-то палите раньше времени)
Изображение пользователя Rumorukato
#453037Rumorukato=266173436
Всё проще и сложнее одновременнно..
ну нет в английском родов в глаголах, вот и возникает путаница. А реально там и интриги то нет никакой, она появляется только при переводе.
Изображение анонимного пользователя
#453040Anonymous=266173177
А тот второй товарищ вкурсе? если нет, то заморчиваться с окончаниями не надо, помоему.
Изображение пользователя AllLeto
#453077AllLetoПереводчик=266170519
Rumorukato, да, при переводе с английского возникают проблемы с родом (особенно в данном случае), но всё-таки гендерная интрига тут присутствует. Согласитесь, навряд ли девушка, не скрывающая своего пола, назвалась бы Уилфридом, оделась бы в мужскую одежду, захватив топор, и пошла в осажденный город. Так что мы решили, что всё-таки нужно до поры до времени писать именно в мужском роде.
Изображение пользователя AmySaroyan
#453911AmySaroyan=266078789
Ну збс, а ничего, что на Ридманге в конце главы написано кто делает главу?
И там никнейм одного человека!
Комментарии для этого комикса отключены.