Публикация
Убей шесть миллиардов демонов
Изображение пользователя Foreignspeech
#972892Foreignspeech=181849825
А муженёк-то подрос...
Изображение пользователя Foreignspeech
#972889Foreignspeech=181850115
Хм. А я всегда читал как Ябалчоас)
P.S. https://ih0.redbubble.net/image.269107388.2917/pp,550x550.jpg
Отредактировано «Foreignspeech» 30.12.2018 10:49:10
Изображение анонимного пользователя
#972857Anonymous=181853275
"истреби л"
Изображение пользователя Dremlin
#972832Dremlin=181856192
:) Не факт, что новый имидж блондинки всем придется по душе :))
Изображение пользователя Dremlin
#972827Dremlin=181856478
Можно короче: "Я же предупреждала о потере крови!" - "Я и забыла, что людишкам она нужна"
Изображение пользователя TricksterJack
#972810TricksterJackПереводчик=181858395
972809
Все будет, но буде позже)
Изображение пользователя Octane
#972809Octane=181858546
Блин, мне одному она больше блондинкой нравилась?
Изображение пользователя TricksterJack
#972798TricksterJackПереводчик=181859369
Да я везде пытаюсь побольше «души» впихнуть)) поэтому, в принципе, всн так медленно и движется. Иногда просто чудовищно много времени тратится на подбор подходящих слов и эпитетов. Очень приятно если такое не остается незамеченным)
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#972782Serp-and-Molot=181861121
С одной стороны альт.перевода больше... но с другой - в этом, в отличие от альт.перевода, просто охрененно (и душевно) переведены стихи.
Изображение пользователя TricksterJack
#972776TricksterJackПереводчик=181861666
"972763" ок приду домой - поправлю
Изображение пользователя eredna
#972773eredna=181861995
Или перечитать перевод.)
Изображение пользователя eredna
#972770eredna=181862366
"Чтоб тебе провалится", почти исполнилось мгновенно))
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#972763Serp-and-Molot=181862754
В последнем кадре немного нескладно.

"Я же предупреждала её о кровопотере!" - "Я и забыла, что людишкам она нужна".

Кто нужна - кровопотеря? Может, исправить на "Я и забыла, что людишкам нужна кровь"?
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#972760Serp-and-Molot=181863111
Ура, продолжение любимого перевода. (Конечно, давно прочел все в оригинале - но это не повод не ждать перевод).
Изображение анонимного пользователя
#969763Anonymous=182485534
Господи, я что, нашёл этот комикс на русском, который не заброшен, и идёт до сих пор? Тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить, спасибо авторы!
P.S. Чем-то он мне действительно напоминает Желязны...
Изображение анонимного пользователя
#969533Anonymous=182550734
комикс невероятный! мне до сих пор удивительно почему так мало комментов, т.к тем для рассуждений куча
Рисовка, сюжет - все шикарнейше составлено (не такое уж большое количество, в сравнении с другими комиксами, стр в 200 шт прочиталось лишь за неделю и еще осталось время на тексты).
И отдельное спасибо за перевод - выше всех похвал, особенно объемы текстов :)
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#969100Serp-and-Molot=182661913
Этому божественному комиксу не хватает одного: здесь нужен Александр Пистолетов. )

- Я! стал! новым пиратом!
Где! же! ты, мой фрегат!
Всё! что! в жизни мне надо -
Взять! от! жизни я рад!
(С)
Отредактировано «Serp-and-Molot» 15.12.2018 11:44:32
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#968969Serp-and-Molot=182709347
Великолепный перевод песен, я восхищён ).
Изображение пользователя Orimvora
#963745OrimvoraКорректура/Вычитка=183695886
Ну, справедливости ради, Гог-Агог мы толком видели лишь в камео, и про неё автор в тумблере особенно не распространялся, так что личность червия остаётся большей частью загадкой 8) А про Джагганота соглашусь, да - про "вилами по воде писано" сказал в том числе из-за него .)