Забыли пароль?
Кеинани и Мо'О [Keinani and Mo'O]

  Жестокое обращение.  67/267  →

 
Кеинани и Мо'О [Keinani and Mo'O]
Приключения девушки и ящероподобного существа.
Автор оригинала: Doug Compton
Официальный сайт: https://tapas.io/series/Keinani-and-MoO
Переводчик: StaceyNicks
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
StaceyNicks Жестокое обращение.  =102809903

Группа вк: C-lover. Этот перевод комикса и многие другие от меня и от Mara-Jade.  ^_^

В мобильном приложении Tapas от сайта Tapas можно за просмотр рекламы скидывать автору монетки, которые он обменивает на реальные деньги. Просто добавьте его комикс в галерею и просматривайте рекламу.

lilmeeer =102809660 #831616
Ну, это хотя бы не "Я на тебе никогда не женюсь"...
CRASHDOZER =102809425 #831619
А ещё как вариант "Я тебя не люблю, это главный мой плюс!"
kerya =102807823 #831638
"Это не женщина, это - беда. Я с такой, как она, ни за что никогда..."
Rugya =102803553 #831691
"Для меня любовь твоя
Такая ненужная,
Такая противная..."
SaraSardis =102803540 #831692
Зато честно XD
Serp-and-Molot =102802888 #831696
- Почему бы тебе не сыграть мне песенку на том инструменте, детка?
- Почему бы тебе вместо этого не сыграть на МОЁМ инструменте, детка?
nelox =102800454 #831718
Serp-and-Molot, тоньше надо, батенька, тоньше...
StaceyNicks Переводчик  =102787695 #831827
В случае Серпа лучше бы потолще
Miolz =81891633 #953715
О, как же ты страшна, как моя судьба!..)
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.