Публикация
Endertale

Стр. 4657/57

Стр. 46
Изображение пользователя clif08

clif08Стр. 46=108213519

в которой Санс всё испортил.

От автора:

эта страница годами лежала в ожидании, и на её завершение ушло немало времени. Это последняя незавершенная страница, которая у меня была, и у меня не запланировано больше страниц, пока я снова не найду мотивацию, так что читайте на свой страх и риск

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Hakage0
#1455814Hakage0=108209120
О, с возвращением!
Изображение пользователя joker323
#1455849joker323=108204271
Зря.... Если бы не Саня всё закончилось бы хорошо
Изображение пользователя DekabristM
#1455880DekabristM=108199712
О, мотивация значит... Что-ж, могу понять автора. Всегда сложно определиться, стоит ли делать затянувшуюся старую историю в свете современных реалий жизни. Знаю, все ссылаются на нехватку времени или банальную лень. Как правило, причины намного глубже. И я пойму, если автор бросит комикс совсем. Отпускать тоже правильно.
Отредактировано «DekabristM» 08.12.2021 20:42:13
Изображение пользователя titrimetry
#1458512titrimetry=107585383
Спасибо за перевод!
Изображение пользователя Negolng
#1467600Negolng=105322862
и всё же, огромное спасибо за перевод
Изображение пользователя riKKir
#1468060riKKir=105226162
Кхе-кхе *даёт афтору мотивацию*
Изображение пользователя Antares-89
#1477207Antares-89=102963155
Мда... Шестой час утра. Пол ночи читаю комикс, а тут такой облом... Очередной дропнутый проект... Не первый, который я вижу в своей жизни. ИЧСХ очень годный. Как развитие истории после финала пацифистского пути по Undertale мне очень зашёл, тем более, что последнюю несправедливость по отношению к такому чистому и по-детски наивному персонажу как Азриэль исправили. Рисовка у автора крайне милая. Азриэль так просто няшик. Печально, что финала у истории не будет. :(
Изображение пользователя clif08
#1477365clif08Переводчик=102904648
Реальность полна разочарований.
Изображение пользователя Antares-89
#1477391Antares-89=102897106
clif08 Камрад, я на четвёртом десятке лет это прекрасно знаю. Но это не отменяет того, что меланхолик внутри меня грустит.

Хотя в любом случае спасибо тебе за перевод. Я, конечно, могу попытаться в оригинале на аглицкой мове почитать интересные мне проекты, но только в общих чертах понять смысл смогу, без деталей, ибо my english is very very bad... А вы, переводчики, позволяете насладиться рассказами / комиксами / фильмами на родном и понятном языке людям, которые не владеют иностранными языками в совершенстве. Так что всего хорошего и успехов в начинаниях!

P.S. Я там в "Выпуске №44: Стр. 33" заметку об одной опечатке оставил.
Комментарии для этого комикса отключены.