Забыли пароль?
 
Demon Archives

  Глава 3 - Месть  64/412  →

 
Demon Archives
Научно-фантастическая история о выживании в сложном постапокалиптическом мире.
Автор оригинала: Daniel Sharp, Nick Sharp, Sebastian Piriz
Официальный сайт: http://demonarchives.com/
Переводчик: Amberlight

Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
Amberlight Глава 3 - Месть  =102329837

#90717FriarTuck =102328991
ммм, спрятался)
А если это таки не пушка, а голова, то у робота удивлённое выражение лица)
#90724Karton =102326988
Мстить!!! И мстя моя страшна!

Огромное спасибо автору и товарищу переводчику за этот комикс.
Отредактировано «Karton» 17.09.2014 18:49:31
#90732Blazard =102326128
Всегда умиляло, когда в фантастике/фэнтези герои прячутся за камень/дерево/etc., у них торчат оттуда пушки/мечи/другое оружие и при этом их никто не палит.
#90740Amberlight Переводчик  =102325383
К счастью, в самом комиксе такого не наблюдается. Красочные обложки не в счёт.
#90774Anonymous =102320229
Всегда умиляют болтающиеся шланги/проводка на механизмах двигающихся с бешеными перегрузками. Ибо с места разогнаться до скорости при которой боевой ИИ не может распознать объект - это дофига g. А уж какой пылевой след в пустыне должен на траектории движения образовываться при полностью неаэродинамичном корпусе робота к тому-же оснащённого шикарным ленточным парашютом типа "плащь". Вот написал и понял что опять придираюсь к мелочам. Блин, надо завязывать читать комментарии, а то так прочтёшь и тоже фигнёй страдать начинаешь. Комментарии - зло.
#90787Amberlight Переводчик  =102318871
Обоснованные придирки приветствуются. Даже к мелочам. Потому как помогают приблизить комикс к его желаемому состоянию - гармоничному сочетанию художественности и реализма.
#90793DRAGOR900 =102317491
Похоже это была одна из самых трудных страниц, в плане перевода )
#90805Amberlight Переводчик  =102314664
61 была сложнее.
#90814Darsh =102312951
Робот съел растишку?
Или на него упал жезл из пауэр ренжеров?
#90818Anonymous =102312606
>>Похоже это была одна из самых трудных страниц, в плане перевода )
Похоже, это был один из самых трудных комментариев в плане оригинальности )
#90850DimaA =102296907
А Тензин молоток, времени даром не теряет: с предыдущего стрипа успел ввернуть себе в грудные бронепластины ещё по два самореза)
#90861DaemonDan =102287001
Я проверил, поступающие страниц, а иногда и винты появляются и исчезают, видимо :) Либо просто художник ошибка, или он не хочет, чтобы привлечь их каждый раз :)

I checked the coming pages, and sometimes the screws appear and disappear, apparently :) Either a simple artist mistake, or he didn't want to draw them every time :)
#90884DimaA =102277559
#90861 DaemonDan, screws, screws everywhere)
#91040DimaA =102248736
Не понял? А куда 65 страница делась? Где Виктор и Тензин стоят на складе между ящиков?
#91048Amberlight Переводчик  =102247878
Я забыл поставить страницу на автопубликацию когда выкладывал и выложил сразу. Убрал, чтобы не рушить график.
#91050DimaA =102247832
А. ОК.