Забыли пароль?
 

Amberlight Профиль Публикации Комментарии Подписки

Amberlight
Переводчик
На сайте с
=125392001

Публикации

Картинка комикс Demon Archives
Научно-фантастическая история о выживании в сложном постапокалиптическом мире.
Рейтинг: PG   Оригинал   Лицензия: CC BY-NC
Последний выпуск:
=678877

412 выпусков
1.308 в неделю

КомментарииВсего: 759

#770527Amberlight =739758
Эта глава о русском городе. Соответственно и названия вещей в нем русские.
#770416Amberlight =749048
HorinA, когда англоязычное комьюнити искало значение слова "сопка", люди были озадачены тем, что Гугл переводчик переводил это как "nipple" - "сосок".
На этой странице Катерина говорит "Серьёзно? Тебе что, 13 лет, чтобы давать такие названия?" и в следующем кадре "Ну, судя по всему его придумали малолетки, пытающиеся прикинуться взрослыми. Это дает надежду".

Перерыв несколько словарей я не нашел ни одного примера, где сопка была бы синонимом соска. Шут его знает, где Гугл нашел такой перевод.

Будет забавно, если в следующей главе Тензин спросит Джейн о значении слова и та озадаченно скажет, что её словарь утверждает, что злого ИИ зовут СОСОК.
#744085Amberlight =4117790
Скорее я бы сказал, что СОПКА находится на стороне "нейтральнешей", которые хотят не умереть от чумы и ради этого им надо убить инвалидов)