Примечание переводчика: А переводить этот ужас - нихрена не весело!
Проголосовать[Оригинал]#732059Xenobyte=232726039"Aw rats" используется не в буквальном смысле, это выражение обычно означает что-то типа "Вот блин/Ну ё-моё".#740204Yoti=231485394"свящеННики"
"зелёНом" (одна буква)#740592W45yaПереводчик=231423881Xenobyte, Yoti, исправил.