viperra
28.03.2011, 18:04
Swamp Dog
28.03.2011, 20:58
спасибо
BPhoeniX
28.03.2011, 21:32
Отличные новости
Not-nazi dog
30.03.2011, 12:56
УРа!!!!!!!!!!!!!
DikRain
30.03.2011, 13:09
ыц с ножкаме
30.03.2011, 13:15
WB!
Yamigami
30.03.2011, 14:10
наконец-то продолжение
Анонимус
30.03.2011, 17:24
Рейко возвращается!
248: Если переводил на русский, то и "английский" нужно было заменить на "русский". Иначе как-то глупо получается — речь идёт об английском языке, а всё на русском.
Q-nee-chan
04.04.2011, 10:45
QUOTE(Guest @ Apr 4 2011, 13:41)
248: Если переводил на русский, то и "английский" нужно было заменить на "русский". Иначе как-то глупо получается — речь идёт об английском языке, а всё на русском.
но живет-то Рейко в Америке. с каких помидоров они там по-русски заговорят?
Swamp Dog
04.04.2011, 10:54
Guest Но мы-то знаем, что этот остров, что этот остров, что этот остров, необитаем.
Я согласен, такой вариант перевода, как вы предлагаете, имеет смысл, но я лично против такого подхода, потому что его логичным продолжением является перевод "USA" как "РФ", "boy scout" как "пионер" и "Нил Армстронг" как "Юрий Гагарин".
Меари-сама
04.04.2011, 11:07
Ура~ Я рада что комикс вернулся
Not-nazi dog
04.04.2011, 15:02
Аригато за выпуск
Миссис Морье очаровашка!
Swamp Dog
04.04.2011, 15:38
Мне тут уже подсказывают, что правильно будет "Морё", ибо там просто длинное "ё" в конце, без всякого "й".
BPhoeniX
04.04.2011, 18:11
У автора на сайте есть звуковые файлы, специально для тренировки произношения
А куда пропали старые картинки? С первой по сто-какую-то стрипы отсутствуют.
Swamp Dog
14.04.2011, 13:04
У меня ничего вроде не пропало
Olaf Gruver
14.04.2011, 13:57
просто личное мнение, можете закидать меня тапками просто насмерть, но кто-то ещё читает ету ахинею? переводчик - жжот
Daynien
14.04.2011, 14:18
Да, эту, как Вы выразились, ахинею, ещё читают) И читают с удовольствием)
Swamp Dog
14.04.2011, 14:32
Я так понял, Олаф, что вам не нравится комикс. Но вот нравится ли вам перевод - я так и не понял.
Olaf Gruver
14.04.2011, 17:03
перевод мне понравился, очень качественный, не "сословарикомигусем". а вот комикс меня печалит
Swamp Dog
14.04.2011, 17:09
Это печальный комикс, Олаф )
На самом деле, ящитаю, у каждого свои потребности, и каждый ищет свои способы их удовлетворить. Мне нравится этот комикс (особенно блондиночка и батяня). И у меня полно не выраженного человеконенависнечества. Полагаю эти два факта связаны
Это не удав, это шляпа!
Spiridonow
16.04.2011, 09:05
Мне батя впечатляет) Стильно наривован, !сотона! Зачод!
Какбэ я считаю что комикс - пародия на некоторые моменты нашей жизни. Смотрите не на поверхности, а ищите смысл глубже, ИМХО...
Анка-сан
17.04.2011, 15:44
любимый комикс
переводчик - молодец
Классный комикс!
Владлена
26.04.2011, 13:20
У старшенькой, наверное, депрессия - ТАКОЕ начала рисовать...
Not-nazi dog
26.04.2011, 16:08
Жалко старшую. Муки творчества однако
Not-nazi dog
02.05.2011, 21:12
Какая у них мама, прямо везде успевает )
Мило
Эксперт по пафосу
09.05.2011, 19:53
А мама-то у Рэйко форменная садистка. Даже моей кошке известно, что даже у пистолетов с улучшенной балистикой (Например "Касул Премьер Грейд .454" охотничий) прицельная дальность не превышает 100м. А у Дигла, дай бог, 50. Грешно заставлять ребёнка стрелять из такого на километр. Пуля туда даже и не долетит. Снайперка нужна
Brauny74
09.05.2011, 20:04
QUOTE(Эксперт по пафосу @ May 9 2011, 22:53)
А мама-то у Рэйко форменная садистка. Даже моей кошке известно, что даже у пистолетов с улучшенной балистикой (Например "Касул Премьер Грейд .454" охотничий) прицельная дальность не превышает 100м. А у Дигла, дай бог, 50. Грешно заставлять ребёнка стрелять из такого на километр. Пуля туда даже и не долетит. Снайперка нужна
А теперь добавим в пистолет немного уличной магии. И ВРОТМНЕНОГИ, ДЭВИД БЛЕЙН! ОН БЬЁТ НА 5000 МЕТРОВ! ЛАЗЕРНЫМ ЛУЧОМ!
QUOTE(Эксперт по пафосу @ May 9 2011, 20:53)
А мама-то у Рэйко форменная садистка. Даже моей кошке известно, что даже у пистолетов с улучшенной балистикой (Например "Касул Премьер Грейд .454" охотничий) прицельная дальность не превышает 100м. А у Дигла, дай бог, 50. Грешно заставлять ребёнка стрелять из такого на километр. Пуля туда даже и не долетит. Снайперка нужна
1) Они там все такие
2) Юзай демонические абилки, Люк...
Mumriksnus
11.05.2011, 09:57
Не совсем правильно переведены слова Рейко. Там должно быть - Пх'нглуи мглв'нафх Ктулху Р'льех вгах'нагл фхтагн.
Swamp Dog
11.05.2011, 10:42
Зависит от того, чей перевод использовать.
Рыбный магазин Инсмунта?
Канибаллы штоле?
Swamp Dog
14.05.2011, 21:59
Не канибалы, а хишники.
Brauny74
15.05.2011, 11:32
QUOTE(Swamp Dog @ May 15 2011, 00:59)
Да нет, если речь об Инсмуте, то всё-таки каннибалы.
Хотя мы же едим обезьян (индийская вроде бы традиционная кухня) так что всё нормально.
Swamp Dog
15.05.2011, 15:24
Ну, я как бы это и имею ввиду. Рыбы и глыбоководные всё-таки не одно и то же.
Рэйко своей картинкой как бы намекает...
Анка-сан
23.05.2011, 00:11
хах, мамочка сменила прическу и позаботилась о деликатесах
Анастасия
27.05.2011, 14:40
А разве "nursery school" это не детский сад?
Перевод не правильный, имхо.
Swamp Dog
27.05.2011, 14:45
Вашу мать, спасибо, ступил
Это только мне кажется что она похожа на Неми?
Гаресста-сан
17.12.2011, 21:27
№ 217 (91) ой! орочимару!
Swamp Dog
18.02.2012, 23:51
Типа того
Kurama-R
18.05.2012, 12:14
А всё-таки будет перевод полным? Там же не в половине выпусков непереводимая игра слов.
А, уже понял, что не будет. Ooooookay.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.