powertommo Профиль Публикации Комментарии Подписки

Critical Miss → Критикал Микс: 004

© 2005-2018 Enthusiast Gaming LLC

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Critical Miss → Критикал Микс: 003

© 2005-2018 Enthusiast Gaming LLC

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

2 комментария =196300222 Рейтинг: PG-13 Оригинал
Critical Miss → Критикал Микс: 002

Заметки переводчиков: whirsil, Mystriver и TheOneWhoListen тщательно отбирают зёрна у импов.

© 2005-2018 Enthusiast Gaming LLC

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

4 комментария =196559422 Рейтинг: PG-13 Оригинал
Critical Miss → Критикал Микс: 001

Комментарии авторов: Грея и Кори можно читать в Твиттере

Заметки переводчиков: ...а кто не читал, тому СЮРПРИЗ!

© 2005-2018 Enthusiast Gaming LLC

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Critical Miss → #010: Только диссера не хватает

Комментарии авторов: Отважный странствующий продавец травы - обычное дело в центре Ванкувера, и я опасаюсь, что корпорации вытеснят этих ценных предпринимателей, когда дьявольское растение легализуют. Кроме шуток, один из этих парней как-то подошёл ко мне и стал впаривать дурь и пачку батареек AAA. Понятия не имею, что за маркетинговое исследование он провёл.

Комментарии переводчиков:

КОНЕЦ

(наверное, вот, перевод поста Грея на эту тему):

Всё хорошее (и, типа, ничё-такое)...

Если вы подписаны на мой твиттер (а вам непременно следует - это лучший способ узнавать о новых стрипах И моих мыслях насчёт кошмарной хентайной манги), вы, наверное, в курсе того, что я и Кори расстались с The Escapist.

Можно долго разбирать всё, что касается The Escapist и его нынешних направления, политики и т.д., но оставлю это другим. Вот что знаю я: добрых шесть из семи лет на этом сайте The Escapist предоставлял нам полную редакторскую свободу. И не только в плане шуточек на грани. Я имею в виду свободу экспериментировать с различными жанрами, странными поворотами и комментариями, что скорее всего, если не гарантированно, вызовут отторжение у немалой части аудитории. Мы никогда не гонялись за большим числом просмотров или большей сфокусированностью нашего творчества. Нам просто платили, чтобы мы делали свою штуку.

И мы делали.

И, надеемся, продолжим делать.

Не могу ничего сказать по поводу будущего Critical Miss. Даже если нам удастся забрать права у The Escapist, думаю, нам с Кори нужен долгий отдых от этого комикса. Но Erin Dies Alone продолжается и вы найдёте все будущие апдейты на dyingalone.net, так же как и в твиттере, и здесь, на патреоне.

Заметка whirsil: Покойся с миром, The Escapist, пусть Ятзи тебе будет пухом. В далёком 2011-м ты был мне милее Ютуба: Doomsday Arcade, Loading Ready Run, Extra Credits, Miracle of Sound, Jimquisition, Escape to the Movies, Reel Physics, Name Game и конечно же, Critical Miss, чей перевод от Mystriver-а, Maktub-а и TheOneWhoListen-а и привёл меня сюда, вдохновив на систематическое ковыряние в словарях, интерпретациях отсылок и чёртовых задниках с текстом. Спасибо вам, ребята, для меня было честью завершить вашу (по большей части завершённую ^^) работу.

Заметка Mystriver: Всё когда-нибудь заканчивается, но путь пройден и это уже не мало. Хорошо что из разрозненных переведенных страниц удалось собрать что-то целое и в одном месте. Первую благодарность выскажу естественно Грею и Кори, создавшим этот хороший, забавный комикс. Вторую выскажу Maktub-у, который первым протянул руку помощи этим переводам и долгое время выступал в роли редактора всего того безобразия, что мы напереводили. Третью, TheOneWhoListen-у, который просто настоял на более частых публикациях перевода и в какой-то момент взял на себя половину всей работы. Ну а за возрождение переводов и за логическое завершение сей эпопеи низкий поклон Whirsil-у :)

Добрым комментаторам и злым комментатором тоже спасибо, комментарии мотивируют продолжать работу) Читателям тоже большое спасибо, как и тем кто распространял эти переводы на других площадках) Ну и опять же, низкий поклон всем тем, кто не ленился и каждый день голосовал за комикс.
Вот и всё, конец... но, кто знает..

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC"

2015 Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon":

U0pb.png

22 комментария =235871422 Рейтинг: PG-13 Оригинал
Critical Miss → #009: Криминальный элемент

Комментарии авторов: Возможно, не самая оригинальная в мире шутка, но это, определённо, тот канадский стереотип, что по моему опыту оказался прадив. Я живу в той части города, что часто называют “неблагополучной”, но чувствую себя здесь в куда большей безопасности, чем где-либо в Великобритании. Уверен, уровень, кавычки открываются, “преступности” здесь не ниже, но рыскающих по округе банд я заметил меньше, что весьма мило.

Заметки переводчиков: whirsil, Mystriver и TheOneWhoListen предупреждают: "наркотики - это плохо, понятненько?"

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC"

2015 Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon":

U0pb.png

Critical Miss → #008: Охота

Заметки переводчиков: whirsil-у, Mystriver-у и TheOneWhoListen-у лисичку жалко :(

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC"

2015 Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon":

U0pb.png.

Critical Miss → #007: Изгнанница

Заметки переводчиков: Как говаривал Жан-Поль Сартр: "Ад - это другие рободинозавры - те, летучие".

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC"

2015 Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon":

U0pb.png.

Critical Miss → #006: Обратная связь

Заметки переводчиков: whirsil, Mystriver и TheOneWhoListen любят милые комментарии.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC"

2015 Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon":

U0pb.png.

Critical Miss → #005: Попутчик

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC"

2015 Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon":

U0pb.png.