mysiu-po-drevu Профиль Публикации Комментарии Подписки

To Anonymous.

Переводы Флафф-Кевлара не планируются.))
To steele.

С Новым Годом!))
To ArtikGoldens.

Каждый понимает в меру своей испорченности.))
To Anonymous.

Мы видим только мнение отдельно взятой матери-одиночки. Как там на самом деле - данных нет.))
To Anonymous.

Ра-Джан.))
To IPRON.

Да, сюжет эротического комикса был серьезно переработан. Собственно, об этом говорилось довольно давно. Кажется, даже в "Ответах на вопросы" данная тема поднималась.))
To Neuz.

Читай больше, читай внимательнее, анализируй прочитанное лучше.))

И кстати, Глория в конце истории именно что останется одна, причем с дочкой.))
Отредактировано «mysiu-po-drevu» 25.12.2021 22:53:09
To Serp-and-Molot.

Комикс рисуется молодой женщиной, которая представляет себя на месте Глории. Многим женщинам лестно, когда любовь к ним способна перевоспитать матерого бабника и превратить его в застенчивого мальчика. Бывает такое в жизни или нет - не столь важно. Важно, что художница реализует свою (и не только свою) заветную мечту.))

После прочтения данного комикса предлагаю всем почитать любовные романы для женщин - найдете там много знакомого.))
To Xenobyte.

Товарищу переводчику немало лет, он умеет отличать сарказм по манере написания текста и специальные таблички ему не нужны. Более того, товарищ переводчик сам умеет иронизировать, свидетельством чему является оставленный им предыдущий комментарий.))
To Alexias.

Есть мнение, одеяние Александра стоит дороже, чем дом Глории плюс вся деревня, расположенная в дне пути.))