asdidx Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ That Deaf Guy – Выпуск №80: Равноправие
преувеличение. Я так и не понял, как они узнали, что один человек из компании глухой, а вторая нет. Скорее всего девушка всегда голосом заказывала меню для обоих, поэтому они и давали ей счет.
В России по этому поводу не особенно заморачиваются. Оплатить по счету тоже не составляет труда, всегда можно посмотреть в чек или на кассовый аппарат, там отображаются цифры.Многие продавцы даже и не догадываются, что не слышу.
В России по этому поводу не особенно заморачиваются. Оплатить по счету тоже не составляет труда, всегда можно посмотреть в чек или на кассовый аппарат, там отображаются цифры.Многие продавцы даже и не догадываются, что не слышу.
Отредактировано «asdidx» 21.07.2014 23:38:18
Этот стрип еще ничего, есть и другие, более удивительные. Про америку согласен, но тем не менее, автор слишком требует повышенного внимания к глухим, делая из некоторых вещей слона из мухи. Все равно как комикс про феминизм, мне кажется. Ладно, если вы хотите, я могу писать в некоторых новых стрипах свои осторожные комментарии, я сам глухой, поэтому так воспринимаю сей комикс не очень однозначно.СОрри, если что.
Я сам глухой, но топорное исполнение этого комикса заставляет меня делать фейспалм. Лучше бы и не пытались "адаптировать слышаших к глухим", чем делать это настольки косноязычно и с глупыми шутками. Можно было ведь придумать столько реально интересных или юморных ситуаций которые действительно будут в тему, но автор в это не смог. К переводчику претензий нет, переводит и переводит :)
Отредактировано «asdidx» 19.07.2014 18:00:00
В данном случае я использовала "йеп" именно для того, чтобы показать, что Серж - свой парень для Эллиот, в речи которой, как можно заметить, часто мелькают сленговые словечки, не говоря уже о сленге игровом) А "агась" не в его мыслях, а речи, показался бы странноватым
Полностью согласен.
Полностью согласен.
↓ Апатяпатя! – Выпуск №40