StaceyNicks Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Миас и Элль [Mias and Elle] – Выпуск №91: Глава 2, страница 24
На самом деле, речь Миаса на английском меня бесит. Это вот, как если бы вы взяли обычное слово, и полезли бы в словаре искать его ковырнадцатое значение. и пользовались бы исключительно им, чтобы никто ни черта не понял, потому что вы весь из себя такой умный знаете это значение, а простые смертные - нет. Элль говорит как белый человек, а этот дебил - как хрен пойми, кто. и я даже не знаю, как это передать. вроде простые вещи говорит, но ТАКИМ кривым языком. вот это "Проволыниться" было на английском "dilly-dally". да этим словом вообще почти никто не пользуется!
Отредактировано «Stacey» 09.12.2016 19:15:01
WildWildWest , комикс был недавно дорисован, начали его рисовать года 2-3 назад. я как баба скажу вам, почему у нее раскладушка. потому что только в раскладушках и старых телефонах были особые дырочки, куда ты мог вешать всякие цветастые висюльки. в новых телефонах их уже нет. да, мой телефон пару лет назад выглядел примерно как у нее, только серый... я до сих пор хожу с раскладушкой именно из-за этой дырочки для висюлек...
ну заебись порешали. всегда приятно поговорить с умным человеком - самими собой.
Отредактировано «Stacey» 07.12.2016 20:19:02