Sofiya-Tumma Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Ава и её Демон [Ava's Demon] – Выпуск №669: Глава 8 - Стр. 64
"претворит в жизнь" звучит правильно ( скорее всего ), но мне кажется и правда немного режет слух (немножко так, совсем чуточку). Да и вообще, если переводчик так перевел, на кой черт надо оспаривать его мнение!
С того, что в Аве сидит дух злой королевы, а возле Одина летает её муж (я думаю что это уже все знают)
Я конечно понимаю, что переводчик пытается уместить все слова в кружок, но по моему между словами "движимые" и "лишь", "их" и "жизни", "они" и "лишили", "нет" и "титана" не хватает пробелов.
Belliana улучить - значит найти момент, уделить время чему-то, а улучшить - это сделать что-то более совершенным. Не путайте пожалуйста, и если не знаете значения слова - купите словарь русского языка.
Божечки правый, не ужели это случилось! Наконецто мы дождались долгожданного перевода и выхода Стратегоса в люди! ( небольшая справка: все последователи титана типа Шестого - безполые, а вот почему сказать не могу, ибо спойлер для не читающих оригинал)
Отредактировано «Sofiya-Tumma» 06.05.2016 14:26:48