Skink Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Высшее благо – Выпуск №42: Никакой дипломатии
Godshoe
Да я какбэ и не утверждал, что это косяк автора. Это косяк персонажа.
Кстати, учитывая, что мисс Рейн сознательно спровоцировала Адама на эту ложь - она прекрасно знала, что он именно что склонен присваивать себе чужие дела ради сиюминутного бенефита. А ведь она знает Адама гораздо лучше чем мы...
Да я какбэ и не утверждал, что это косяк автора. Это косяк персонажа.
Кстати, учитывая, что мисс Рейн сознательно спровоцировала Адама на эту ложь - она прекрасно знала, что он именно что склонен присваивать себе чужие дела ради сиюминутного бенефита. А ведь она знает Адама гораздо лучше чем мы...
Отредактировано «Skink» 02.05.2025 17:53:39
Odu4
> Любая лож когда-нибудь всплывет, маленькая или большая
Отнюдь. Если какой-то информацией владеешь только ты, то она точно не всплывёт, если только ты сам её не выдашь. Примеры:
"Я восхищаюсь Вашим умом"
"У меня ужасно болит голова"
"Это кошка уронила цветочный горшок"
> Любая лож когда-нибудь всплывет, маленькая или большая
Отнюдь. Если какой-то информацией владеешь только ты, то она точно не всплывёт, если только ты сам её не выдашь. Примеры:
"Я восхищаюсь Вашим умом"
"У меня ужасно болит голова"
"Это кошка уронила цветочный горшок"
Дорогой переводчик, а не стоит ли как-то перевести "auxiliaries", вместо того чтобы просто транлитерировать? Всё-таки это слово имеет конкретный смысл.
https://en.wikipedia.org/wiki/Auxiliaries
Цитата:
"The designation "auxiliary" has also been given to foreign or allied troops in the service of a nation at war."
https://en.wikipedia.org/wiki/Auxiliaries
Цитата:
"The designation "auxiliary" has also been given to foreign or allied troops in the service of a nation at war."