SLunaris Профиль Публикации Комментарии Подписки

Корзинки из кишок → Выпуск №1467

21 комментарий =2114706 Рейтинг: PG-13
Delve → Тема босса

Брайан хоть и не Джон Уик, но знает, что нельзя держать палец на курке


Бонус "Захват слайма": иногда в темной чаще дела могут приобретать склизкий оборот


От пер.: иногда заблудиться в лабиринте не так уж и плохо. Не верите? Поставьте комиксу плюсик и убедитесь сами



7 комментариев =2212892 Рейтинг: R Оригинал
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 175. ЗА ПОКУПКАМИ!
Вывеска лавки портного в оригинале (Tinker Taylor's Tailor) представляет собой отсылку на детскую считалочку «Tinker, Tailor, Soldier, Sailor». В русском языке наиболее близким к ней аналогом является считалка про золотое крыльцо:
На золотом крыльце сидели
Царь, царевич, 
Король, королевич,
Сапожник, портной
А ты кто такой?

Space Оddity → Яхмос апдейт

ahmose

Первую часть смотрите на Бусти)

А я пока поправила все битые ссылки с дополнительными картинками. Я молодетс.

8 комментариев =2780962 Рейтинг: PG
Delve → Смертность
На Пола давят его годы

Бонус "Военные трофеи": Об этом персонаже мы уже слышали, и вот наконец-то можем увидеть его лично


От переводчика: Голосовалка обновлена. Сегодня там скрывается очень мерзкая хищная лоза, растущая исключительно в зыбучих песках. Из огня да в полымя :)



Также снова рублика "Реклама, о которой меня не просили". Оченно рекомендую комикс "Маг и мимик" за переводом няши irvitzer. Редчайший случай, когда за хороший комикс берется настоящий профессионал. Мне такого качества перевода не сделать никогда. Крайне советую!
ptQWUQqS_o.png
2 комментария =2814846 Рейтинг: R Оригинал
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 174. Ненавязчивый социальный комментарий

Как я и отмечал в комментарии к предыдущему выпуску, здесь можно заметить знакомых монахов ордена Поч'Тала, которые прибыли в Масбург по своим делам. В их истории обновлений пока нет, потому что Николя Джакондино, художник серии, был занят параллельным проектом, связанным с печатным изданием «Еженедельного броска» (см. сообщение в «дополнительных материалах»).

Ещё я немного обновил блок с авторством комикса, актуализировав ссылки на действующие соцсети автора — и добавив упоминание своей страницы на Boosty, которую завёл не так давно. На график публикации переводов здесь это не повлияет, но в некоторых случаях на Boosty перевод можно будет прочитать чуть раньше, чем в других источниках.

Ну и хочу ещё раз напомнить, что я начал публиковать перевод вебтуна «Маг и мимик»: истории мимика, которая хотела увидеть мир за пределами подземелья, и мага, у которого была своя причина попасть в это же подземелье.

9 комментариев =2823529 Рейтинг: R Оригинал
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 173. Не тот гном, которого вы ищете
В третьем фрейме Грогна показывает жест «[говорить] о чём-то» (about) из американского жестового языка.

Небольшой спойлер: в следующем выпуске появятся знакомые персонажи, которых мы тоже давно не видели — и ещё не встречали в таком виде.

9 комментариев =3428328 Рейтинг: R Оригинал
Delve → Владение языками

Имуги и Сердцежара обсуждают лингвистику

Бонус "Мясо на палочке": когда-то давно мы с женой сходили к корейскую закусочную, попробовать корн-догов, и были весьма поражены, насколько ж там откровенная реклама...


От пер.: Троица кобольдов к берегу идет. Дойдут ли? Или смерть мучительная сегодня их там ждет? 

Не забудьте поставить плюсик переводу

5 комментариев =3473705 Рейтинг: R Оригинал