Оо. Просто про кого охранять - не понятно...
А вот запретить за что-то ("они видят все") - в логике происходящего...
Впрочем, может это только я так вижу.
Хотя нет, вики тоже выдает "запрет". Видимо, в америке это частая практика=((
Хлопнутая хлопушка в детском саду, в шкафчике на верхней полке.... Радость на каждый день, на целый год! Достать, понюхать, спрятать обратно. Легальный наркотик из детства=)))
Мммммм, Jamato, может все-таки "судебный запрет" или "запретный приказ" вместо "охранный ордер"?
А то смысл ускользает... От меня по крайней мере=)
В прочем, всегда решает переводчик!
#412999, просто фотографы любят снимать звезды с долгой выдержкой (до нескольких часов), и тогда получается вот такая вот картина, за счет движения звезд...
А в целом - фотографы всегда видят мир немного иначе!)