NineArata Профиль Публикации Комментарии Подписки

NineArata =225870553 #876815
>>876753

В оригинале где "они" используется "they". Это потому, что в игре, по сути, не ясно, какого пола упавший человек, поэтому к Фриск обращаются как к "они".
NineArata =226168134 #874876
Не зуди, так надА.
NineArata =227957365 #863028
Опять я простыню накатал, ну ёмаё :'D
Как мне избавиться от привычки на короткие ответы выписывать целые простыни, что ж это такое.
NineArata =227957506 #863025
>>863015

А я даже дотошный переводчик по отношению к другим "коллегам по цеху". Самую малость. Когда прямо видно, что какая-то белиберда написана, то я лезу в оригинал и, если что-то не понимаю, лезу в контекстный переводчик, которым пользуюсь нередко для собственной работы, после чего закидываю комментарии всем, что найду. Но вот проблема в том, что пословица про соринку и бревно в глазу на мне работает отменно, даже если я даю переведённому материалу "отлежаться" пару деньков, чтобы ошибки всплыли на глазах. Такие дела.
А шуточки и каламбуры я стараюсь так переводить, как могу. Если не получается, то я просто даю пояснение на самой странице или под ней, в чем она заключается, потому что, порой, невозможно как-то адекватно локализовать каламбур. Каламбуры - это вообще моя любимая часть в переводе. Приятно иногда порыться в синонимах к слову, пытаясь подобрать что-то. Из-за таких приколов думаешь, что не зря учил английский.
NineArata =228493056 #859689
>>859670

Я немного уебан просто, иногда у меня бывает такая херня из-за того, что я перевожу сразу так, как прочту в первый раз(если предложение не сложное по составу или нет каких-то неизвестных мне слов) и по этой причине построение предложения страдает из-за того, что я всё держу в голове. Но спасибо за указание на ошибку, я сейчас пофикшу её.
Вы один из тех читателей, кто, порой, любит заглянуть в оригинал?:)
NineArata =228493647 #859685
>>KivLord

Погуглите про альтернативные вселенные Undertale на фандом-вики.
NineArata =228554646 #859333
>>KivLord

А вы разве не знаете, какие и как меняются персонажи в Underswap?
NineArata =229882127 #851475
>>PyroBuddy

Я тебе уже отвечал, что я переводчик.
Аналогия с кексом тоже неплоха.
NineArata =230126176 #850205
>>DKooPK

Страниц НЕТ. Вообще. Как появятся, так сразу возьмусь за перевод. Успокойтесь уже.
NineArata =230240517 #849322
>>849070

Пиздец, я бы тебя забанил по IP, если бы это было возможно.